除那句著名的“舌尖向上,分三步,從上顎往下輕輕落在牙齒上”的“洛--麗--塔“之外,我見(jiàn)過(guò)最能瞬間讓讀者親身進(jìn)入范圍的開(kāi)場(chǎng),莫過(guò)于狄更斯的 大衛(wèi)科波菲爾了。
皮普的開(kāi)場(chǎng)白是”我父親的姓是皮利普,而我的教名是菲利普。在我幼年的時(shí)候,無(wú)論是皮利普還是菲利普,我既發(fā)不出這么長(zhǎng)的音節(jié),又咬字不清,只能發(fā)出皮普。所以,我干脆就把自己叫做皮普,以后,別人也就跟著叫我皮普了。“
多可愛(ài)啊,就像三毛寫(xiě)不來(lái)名字中間那個(gè)字,就索性叫自己陳平??傆X(jué)得這樣的人性情真灑脫,想到以前的自己還因?yàn)樽约好植缓寐?tīng)埋怨過(guò)父母,心里偷偷羨慕過(guò)那些名字好聽(tīng)的女孩子,現(xiàn)在想起來(lái),不過(guò)是孩童時(shí)期對(duì)自我價(jià)值的迷茫轉(zhuǎn)而發(fā)泄到那些顯而易見(jiàn)的小事上來(lái)了吧。