學(xué)習(xí)不止步,誦讀《孟子》
? ? ? (Day82)? ? 2024年4月5日
美好的一天從誦讀經(jīng)典開(kāi)始
[語(yǔ)音]
[語(yǔ)音]
卷七·離婁上 (八)
【原文】
孟子曰:“不仁者可與言哉?安其危而利其菑[1],樂(lè)其所以亡者。不仁而可與言,則何亡國(guó)敗家之有?有孺子歌曰:‘滄浪之水清兮,可以濯我纓[2];滄浪之水濁兮,可以濯我足[3]?!鬃釉唬骸∽勇?tīng)之!清斯濯纓,濁斯濯足矣。自取之也。’夫人必自侮,然后人侮之;家必自毀,而后人毀之;國(guó)必自伐,而后人伐之?!短住吩籟4]:‘天作孽,猶可違;自作孽,不可活?!酥^也。
【注釋】
[1]菑(zāi):同“災(zāi)”。
[2]滄浪:河名,即漢水。纓:系在頸下的帽帶。
[3]滄浪四句:上古流傳的民謠。
[4]太甲:《尚書(shū)》篇名。
【譯文】
孟子說(shuō):“不仁的人可以同他談?wù)撊实绬??別人有危險(xiǎn),他安然不動(dòng),別人遭了災(zāi),他卻趁火打劫,高興于別人所遭受的慘禍。不仁的人如果可以同他談?wù)撊实?,那還會(huì)有亡國(guó)敗家的事嗎?有個(gè)小孩子唱道:‘滄浪的水清呀,可以洗我的帽纓;滄浪的水濁呀,可以洗我的雙腳?!鬃诱f(shuō):‘弟子們聽(tīng)著!清呢,就洗帽纓;濁呢,就洗雙腳。這都取決于水本身啊?!艘欢ㄏ仁怯凶匀∥耆璧脑颍缓髣e人才侮辱他;家一定先是有自毀的原因,然后別人才毀掉它;國(guó)一定先是有自己招來(lái)攻伐的原因,然后別人才攻伐它?!短住氛f(shuō):‘天降的災(zāi)難還可以躲避,自找的災(zāi)難那可活不了?!f(shuō)的就是這個(gè)意思?!?/p>
【簡(jiǎn)評(píng)】
本章從反面講,不能以不仁者為師。
不仁者見(jiàn)人危險(xiǎn)而安然不動(dòng),見(jiàn)人遭災(zāi)而從中取利,他們就喜歡那些招致亡國(guó)的暴虐之物。如果可以與不仁者談?wù)撊实溃敲丛趺磿?huì)有亡國(guó)敗家之事?
一個(gè)人究竟與什么樣的人交往,都是由他自己來(lái)決定的。如果以不仁者為師,就是“自侮”“自毀”“自作孽”,那就完了。物必先腐,而后蟲(chóng)生。禍福之來(lái),皆由自取。所以君子應(yīng)以仁者為師,自強(qiáng)不息。
感悟:看到一個(gè)小領(lǐng)導(dǎo)和家長(zhǎng)發(fā)生爭(zhēng)執(zhí),不知道如何勸阻,不敢說(shuō)話,怕說(shuō)不對(duì),按照孟子上面的話,應(yīng)該是站在她的立場(chǎng),共情她的情緒,解決不了問(wèn)題,但共情她的情緒就可以了。我說(shuō)的是,遇到這樣不講理的家長(zhǎng),正常,我們不生氣,她說(shuō)啊?我覺(jué)得她很疑惑,不知道我是什么意思。我要表達(dá)的可能是不必生氣。遇到三七二十四的人不必生氣。
但昨天王院長(zhǎng)在講課時(shí)說(shuō)到有個(gè)學(xué)員把他的員工氣哭了,他是這樣說(shuō)的,我員工做的不對(duì),你可以投訴她,我來(lái)按我的制度批評(píng)教育她,但是,你一個(gè)大男人,不準(zhǔn)這樣對(duì)我的員工,還把小姑娘懟哭。我絕不允許,把你的票退了,我不要這樣的學(xué)員。
就像劉強(qiáng)東說(shuō),你不準(zhǔn)欺負(fù)我的快遞小哥。
我要學(xué)習(xí)他們的方法,黃總的處理我覺(jué)得非常好,讓家長(zhǎng)向主任道歉。
2.夫人必自侮,然后人侮之;家必自毀,而后人毀之;國(guó)必自伐,而后人伐之。
3.《太甲》曰[4]:‘天作孽,猶可違;自作孽,不可活?!酥^也。