科普小知識(shí)|錄音后自己的聲音聽(tīng)起來(lái)怪怪的?

譯:阿之的小瓶蓋

聽(tīng)自己的錄音,總會(huì)有種“違和感”?!

留守番電話やビデオカメラに録音された自分の聲を聞くと、まるで他人の聲のように感じる。なぜ違って聞こえてくるのだろう?

借助錄音電話或錄影機(jī)回聽(tīng)自己的聲音,聽(tīng)起來(lái)簡(jiǎn)直像是別人的。為什么聽(tīng)上去會(huì)不一樣呢?


まずは、機(jī)械的な原因が考えられる。録音裝置はマイクが拾った音を電気的信號(hào)やデジタル記號(hào)に変換して録音する。このときにマイクが人間の耳とは違う音の拾い方をしてしまうのだ。しかも、それぞれの裝置に拾わなかったり強(qiáng)調(diào)したりする周波帯がある。スピーカーから音を出す際にも、いくらかのゆがみが生じてしまう。

首先,考慮到是機(jī)械性原因。錄音設(shè)備將麥克風(fēng)收到的聲音,轉(zhuǎn)化為電信號(hào)或數(shù)字信號(hào)并存儲(chǔ)下來(lái)。此時(shí),麥克風(fēng)的收音方式和人耳不同。而且,各類設(shè)備還可能無(wú)法接收或重點(diǎn)接收某一頻段。還有就是,當(dāng)擴(kuò)音器播放聲音時(shí)也或多或少地產(chǎn)生了一些偏差。


聲を出している人の體にも原因がある。他人が発した聲は、空気を通して耳に入り、鼓膜の奧にある「內(nèi)耳」で電気信號(hào)に変換されて脳に伝わる。一方、自分が発した聲は、口や頭の骨を通しても伝わってくる。これを「骨伝導(dǎo)音」という。つまり、自分の聲は空気を通して伝わる音と、骨を通して伝わった音がミックスされて聞こえているのだ。この差が違和感を生む大きな原因となっている。

此外,發(fā)出聲音的人體是造成差異的另外一個(gè)原因。別人發(fā)出的聲音,通過(guò)空氣傳入我們的耳朵,由位于鼓膜深處的“內(nèi)耳”轉(zhuǎn)化為電信號(hào)傳輸給大腦;而自己發(fā)出的聲音,另外還會(huì)通過(guò)口腔及頭骨傳輸過(guò)來(lái),這叫做“骨傳導(dǎo)”。也就是說(shuō),我們聽(tīng)到的自己的聲音,其實(shí)是混合了“空氣傳導(dǎo)”和“骨傳導(dǎo)”后的聲音。這種差異是產(chǎn)生“違和感”的重要原因。


每天「科普小知識(shí)」,盡在「日本語(yǔ)」。

內(nèi)容持續(xù)更新中...歡迎關(guān)注??!

另:外文及圖片資料來(lái)源于網(wǎng)絡(luò),向原作者致敬致謝!

以上。

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請(qǐng)結(jié)合常識(shí)與多方信息審慎甄別。
平臺(tái)聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡(jiǎn)書(shū)系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
禁止轉(zhuǎn)載,如需轉(zhuǎn)載請(qǐng)通過(guò)簡(jiǎn)信或評(píng)論聯(lián)系作者。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容