沉墨國(guó)學(xué)經(jīng)典誦讀
游子吟
(唐)孟郊
慈母手中線,游子身上衣。
臨行密密縫,意恐遲遲歸。
誰(shuí)言寸草心,報(bào)得三春暉。
作者
孟郊(751~814),唐代詩(shī)人,字東野。漢族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山東臨邑東北),先世居洛陽(yáng)(今屬河南)。唐代著名詩(shī)人?,F(xiàn)存詩(shī)歌500多首,以短篇的五言古詩(shī)最多,代表作有《游子吟》。有“詩(shī)囚”之稱,又與賈島齊名,人稱“郊寒島瘦”。元和九年,在閿鄉(xiāng)(今河南靈寶)因病去世。張籍私謚為貞曜先生。
詩(shī)解
⑴游子:古代稱遠(yuǎn)游旅居的人。吟:詩(shī)體名稱。
⑵臨:將要。
⑶意恐:擔(dān)心。歸:回來(lái),回家。
⑷誰(shuí)言:一作“難將”。言,說(shuō)。寸草:小草。這里比喻子女。心:語(yǔ)義雙關(guān),既指草木的莖干,也指子女的心意。
⑸報(bào)得:報(bào)答。三春暉:春天燦爛的陽(yáng)光,指慈母之恩。三春,舊稱農(nóng)歷正月為孟春,二月為仲春,三月為季春,合稱三春。暉,陽(yáng)光。形容母愛如春天溫暖、和煦的陽(yáng)光照耀著子女。
譯文
慈祥的母親手里把著針線,
為將遠(yuǎn)游的孩子趕制新衣。
臨行她忙著縫得嚴(yán)嚴(yán)實(shí)實(shí),
是擔(dān)心孩子此去難得回歸。
誰(shuí)能說(shuō)像小草的那點(diǎn)孝心,
可報(bào)答春暉般的慈母恩惠?
? 詩(shī)韻
深摯的母愛,無(wú)時(shí)無(wú)刻不在沐浴著兒女們。然而對(duì)于孟郊這位常年顛沛流離、居無(wú)定所的游子來(lái)說(shuō),最值得回憶的,莫過(guò)于母子分離的痛苦時(shí)刻了。此詩(shī)描寫的就是分離時(shí)慈母縫衣的普通場(chǎng)景,表現(xiàn)了詩(shī)人深沉的內(nèi)心情感。
“慈母手中線,游子身上衣”,從人到物,用“線”與“衣”兩件極常見、最普通的東西將“慈母”與“游子”緊緊聯(lián)系在一起,寫出母子相依為命的骨肉之情。緊接兩句“臨行密密縫,意恐遲遲歸”,寫出了人的動(dòng)作和意態(tài),把筆墨集中在慈母上。
行前的此時(shí)此刻,母親的千針萬(wàn)線,針針線線“密密縫”是因?yàn)榕聝鹤印斑t遲”難歸。慈母的一片深篤之情,正是通過(guò)日常生活中的細(xì)節(jié)自然地流露出來(lái)。樸素自然,親切感人。
前面四句采用白描手法,不作任何修飾,但慈母的形象真切感人。最后兩句是前四句的升華,以當(dāng)事者的直覺,翻出進(jìn)一層的深意:“誰(shuí)言寸草心,報(bào)得三春暉?!弊髡咧笔阈匾?,對(duì)母愛作盡情的謳歌。兒女像小草,母愛如春天陽(yáng)光,兒女不能報(bào)答母愛于萬(wàn)一。形象的比喻寄托著赤子對(duì)慈母發(fā)自肺腑的熾烈的情感。
這是一首母愛的頌歌,在宦途失意的境況下,詩(shī)人飽嘗世態(tài)炎涼,窮愁終身,故愈覺親情之可貴?!霸?shī)從肺腑出,出輒愁肺腑”(蘇軾《讀孟郊詩(shī)》)。這首詩(shī)清新流暢,淳樸素淡中正見其詩(shī)味的濃郁醇美。