
1. 要了解一座城市,有種簡便的辦法,那便是觀察那里的人們?nèi)绾蝿趧樱^察他們?nèi)绾涡纳鷲垡?,觀察他們?nèi)绾坞x開塵世。
(其他譯本:要熟悉一座城市,也許最簡單的途徑是了解生活在其中的人們?nèi)绾喂ぷ?,如何相愛和死亡。?/p>
2. 奧蘭和其他地方一樣,大家都沒有時間,缺乏思考,所以不得不在渾渾噩噩之中相愛。
3. 需要強調(diào)的就是城市的平庸和生活的平淡。但是只要習(xí)慣,生活也便輕松如常。既然我們的城市就喜歡讓人養(yǎng)成習(xí)慣,那么一切都可以說完美無缺。
4. 不過他與居民也有共同的愛好,拒絕不公正,也不愿遷就。
5. 只不過在當(dāng)時沒人敢說出它們的名字罷了。與論是神圣的凈土:不能慌亂,絕對不能慌亂。
6. 本來,災(zāi)禍就是世間常有。但是人們總不愿相信災(zāi)禍會降臨到自己頭上。戰(zhàn)爭爆發(fā)的時候,人們說:“打仗不會打很久的,打仗這事太愚昧了。”打一場仗可能是極其愚味的事,但仗卻不會因此而早早結(jié)束。愚味的事從來都有,如果人們不是總為自己考慮的話,就會明白的。在這方面,我們的居民和其他人別無二致,他們時時想著自己,也就是說他們是人道主義者:他們不相信災(zāi)禍。災(zāi)禍并不適合人類,所以有人認(rèn)為它是不現(xiàn)實的,是一場行將消失的噩夢。但是,噩夢并不一定消失,在噩夢連連的情境里,消失的反而是人類。人道主義者首先消失,因為他們沒有做好準(zhǔn)備。我們的居民犯下的罪孽并不比別人更多,他們只是忘記了如何謙虛,僅此而已。而且他們覺得自己無所不能,這意味著災(zāi)禍不可能發(fā)生。他們依然忙忙碌碌,依然風(fēng)塵仆仆,依然各抒已見。他們怎么會想到可以毀滅未來、阻礙出行和中斷交流的鼠疫呢?他們覺得自己自由自在,但一旦禍從天降,就沒有人可以這般自在了。
7. 歷史上經(jīng)歷過三十余次規(guī)模巨大的鼠疫,共造成近一億人死亡。可是死了一億人又怎么樣呢?打仗的時候,死人幾乎是不太讓人在意的事。而且一個人的死亡,只有被人親眼看見的時候才有意義。散落在歷史長河里的一億具尸體,也只不過是想象中的一縷青煙而已。
8. 當(dāng)務(wù)之急,就是要認(rèn)清需要認(rèn)清的事情,驅(qū)散無用的陰霾,采取恰當(dāng)?shù)拇胧kS后,鼠疫就會停止蔓延,因為鼠疫并不來自想象,或者說它來自錯誤的想象。
9. 因此,你叫它鼠疫也好,喊它生長熱也罷,都不重要。唯一重要的是你們要阻止它的蔓延,避免城里的半數(shù)居民因此喪命。
10. 里厄還是堅持自己的意見:問題并不在于法律措施是否嚴(yán)厲,而是在于要讓城里的一半居民不會病故,這些措施是否有必要。
11. 你不應(yīng)該長時間地封閉自己,應(yīng)該出去走走。
12. 而他知道醫(yī)院對窮人來說意味著什么。有一位病人的妻子對他說:“我不想他成為他們的試驗品?!彼粫蔀樗麄兊脑囼炂?,只不過是一死罷了,僅此而已。
13. 這種分離突然、徹底,充滿了絕望,讓我們完全不知所措,面對自己近在咫尺卻又遠(yuǎn)在天邊的親人,整天魂不守舍地思念卻又深感無能為力。事實上,我們經(jīng)受著雙重痛苦的折磨:首先是自身遭受的痛苦,其次是對不在身邊的兒子、妻子或情人的思念之苦。
14. 流放的感覺就是隱藏在我們內(nèi)心深處的空虛感,一種清晰明了的情感,一種失去理智的欲望,要么渴望時光倒流,要么渴望時光飛逝,宛如熾熱的回憶之箭。
15. 這時我們才明白,我們的別離注定要持續(xù)下去,而且我們不得不在時間的流逝中安頓好自己的生活。總之,我們又陷入了被囚禁的狀態(tài),我們唯有緬懷自己的過去。
16. 在那里,他們不是生活,而是在不停地沉浮,渾渾噩噩地過著沒有目標(biāo)的日子,在素然無趣的回憶中流連忘返,如同四處游蕩的幽靈,除非愿意在痛苦的大地上扎根,否則便無立足之地。
17. 他們深刻體會著所有囚徒和所有流放者的痛苦,那就是生活在無用的回憶里。
18. 這場侵襲全城的飛來橫禍,不僅帶來讓我們義憤填膺的不公正的苦難,而且還唆使我們自己制造痛苦、品嘗痛苦,進(jìn)而心甘情愿地忍受一切痛苦。這就是疾病轉(zhuǎn)移注意力、使局勢復(fù)雜化的方法之一。
19. 面對這種異常的孤獨,最終沒人會指望鄰居來幫助自己,每個人都在孤獨地各行其是。假如我們中間有個人碰巧想吐露心聲,或是想說出自己的一些感受,那無論對方如何回答,其結(jié)果往往是自己的內(nèi)心會受傷。于是他會發(fā)現(xiàn)自己同對方完全是雞同鴨講。實際上,一個人在表達(dá)經(jīng)過好幾天深思熟慮和痛苦折磨的感受,他想表達(dá)被等待與激情長久煎熬過的形象。另一個人則將之想象成老生常談的情感,覺得他說的都是市井中的痛苦和世俗中的憂傷。無論是出于好心還是惡意,回答總是不合對方心意,所以還是沉默為金。有些人難以忍受一直沉默不言,又不好和人推心置腹,便只好人云亦云地說些市井之言,說些客套的寒暄之詞,聊聊普通的人情往來,聊聊社會動態(tài),聊聊日常的新聞而已。況且,最真切的痛苦通常體現(xiàn)在最平庸的客套話中。
20. 沒有人真正接受疾病的降臨。對大多數(shù)人而言,他們主要覺得自己的習(xí)慣受到了破壞,利益受到了損失。
21. 余下的故事,用格朗的話說,就是很普通了,和每個人的故事一樣普通:兩個人結(jié)婚,起初還有點相愛,然后工作。工作一長,愛情的味道也就淡忘了。
22. 他變得隨波逐流,工作上的勞累更助長了他這一態(tài)度。他變得更加沉默寡言,他也無法如妻子所愿,像從前那樣愛她。一個男人,為工作不停奔忙,生活窘迫,前途渺茫,每晚在餐桌上都是沉默無言,在這樣的環(huán)境里,毫無愛情可言。
23. 我這次離開并不幸福,但是要尋找新的開始并不需要幸福。
24. 我們相愛的時候,我們彼此心照不宣。但是兩個人的愛情并不是一成不變的。
25. 但是責(zé)怪他“生活得不切實際”,這樣做就是否正確了呢?
26. 確實,不幸之中確有不切實際和不太真實之處。但如果不切實際要剝奪你的生命時,你就得認(rèn)真對待。
27. 于是,脫離實際的情況開始出現(xiàn),步履維艱的情況也開始出現(xiàn),因為病人家屬清楚,能夠再次見到家里的病人,要么就痊愈了,要么就死掉了。
28. 如果同情心一無是處,那人們對它也就厭倦了。
29. 很久以來,這個世界便已是罪惡之地,很久以來,這個世界靠著上天的寬恕而存在。只要誠心懺悔,便可為所欲為。因為可以懺悔,人人都有恃無恐。
30. 它在那里,不慌不忙,聚精會神,信心滿滿,仿佛自己就是世界的秩序本身。你們要明白,它只要向你們一伸手,世上的任何力量,甚至是一無是處的人類科學(xué),都無法讓你們躲掉災(zāi)難。
31. 凌晨四點,通常人們什么都不做,只是睡覺,即便是度過了背叛愛情的一晚也是如此。是的,那一刻人們都在睡覺,這讓人心安,因為一顆焦慮的心靈極其渴望永遠(yuǎn)占有他所喜愛的人,而當(dāng)他心愛的人不在身邊的時候,這顆心靈又極其渴望她能夠安然入睡,直到相聚之時才會醒來。
32. 在災(zāi)難的始末,人們總會說些漂亮話。在第一種情況下,這種習(xí)氣還未消失。在第二種情況下,這種習(xí)氣又恢復(fù)了。只有在災(zāi)難降臨時,人們才會適應(yīng)現(xiàn)實,也就是說,適應(yīng)沉默。
33. 根據(jù)宗教的說法,人的上半生在上山,下半生在下山。在下山的時候,每個人的生活已經(jīng)身不由己,它可以被隨時剝奪,而他卻對此無能為力,而且最好的辦法也就是無能為力。
34. 它和世界上所有的疾病一模一樣。其他疾病的病理分析也同樣適用于鼠疫。它可以讓一些人提高認(rèn)識。不過,一看到它給我們帶來的不幸與痛苦,那只有瘋子、傻子和懦夫才會對它屈膝投降。
35. 假如他相信上帝是萬能的,那他就不再去治療病人,就讓上帝去治療吧。但是這世界上沒人會相信有這樣的上帝存在,即使是信仰上帝的帕納盧也不會相信。因為沒有人會完全陷入其中。至少在這一點上,里厄覺得自己正走在通往真理的道路上:他在與天地萬物做斗爭。
36. 當(dāng)時我還很年輕,對自然規(guī)律還抱有厭惡感。后來,我變得更加謙虛了。原因很簡單,就是我還是不習(xí)慣接觸死亡。而且我依然一無所知。
37. 雖然天地萬物終有一死,但上帝可能也寧愿人們不相信,寧愿人們拼盡全力與死亡斗爭,而不是抬頭仰望沉默不語的上蒼。
38. “我能理解,不過你取得的勝利總是暫時的,僅此而已?!薄翱偸菚簳r的,我知道。但這不是停止斗爭的理由?!?/p>
39. 如果過于重視高尚行為的話,那么則是對罪惡表達(dá)了間接而有力的敬意。這不免讓人覺得這些高尚的行為只是因為罕見才顯得可貴,惡毒和冷漠是人類行為中最為常見的動力。這樣的觀點敘述者并不同意。世上的罪惡幾乎都源自無知。不明不白的善意造成的破壞和惡意一樣多。人性本善,而非人性本惡,實際上問題并不在此。但是他們或多或少都有無知之處,這就是所謂的善與惡,最令人絕望的惡是一種無知的惡,這種惡自以為什么都懂,便放任自己隨意殺戮。殺人犯的靈魂是盲目的,如果沒有遠(yuǎn)見卓識,也就沒有真正的善良和美妙的愛意。
40. 不過一名教師受到贊揚,不是因為他教會別人二加二等于四,而可能是因為他選擇了這份崇高的職業(yè)。
41. 但是結(jié)論只有他們自己知道:必須以某種方式抗?fàn)帲粦?yīng)該屈膝投降。整個問題的本質(zhì)在于要讓盡可能多的人活下來,不要讓分離成為永別。對此,辦法只有一個,那就是與鼠疫作戰(zhàn)。這個真相并非賞心悅目,它只不過是理所當(dāng)然而已。
42. 人無法一直受苦,或是無法一直幸福。
43. 做這一切不是為了搞英雄主義,而是因為正直善良。
44. 從表面來看,疾病把居民們困在一起,迫使他們彼此團(tuán)結(jié),但同時又摧毀了傳統(tǒng)的團(tuán)體,讓個人重歸孤獨。
45. 在那些有過親身經(jīng)歷的人們的記憶中,鼠疫肆虐的日子并不像熊熊燃燒而又冷酷無情的大火,而是像一陣永無止境的踐踏,所到之處,萬物凋零。
46. 養(yǎng)成絕望的習(xí)慣比絕望本身還要糟糕。
47. 鼠疫從大家身上奪走了愛情的力量,甚至是友情的力量。因為愛情需要一點兒未來,但對我們而言,擁有的只有某些瞬間。
48. 人要實事求是地對待事物,也就是說要根據(jù)公正的原則對待事物,這公正既可惡又可笑。
49. 世界上沒有任何東西值得我們拋棄自己的所愛。但是,我不知為何拋離了自己的所愛。
50. 我對愛有另一種理念。我至死也不會愛上這個使孩子們遭受折磨的世界。
51. 今天,上帝施恩于他所創(chuàng)造的世間萬物,把他們置于不幸之中,迫使他們?nèi)ひ捄徒邮茏罡呱械钠返拢@品德就是要么接受一切,要么否定一切。
52. 人們沒法說〝那個我懂,但這個無法接受”之類的話,而要勇敢面對降臨在我們頭上的無法接受的事情,這正是為了完成我們的選擇。
53. 他們知道,盡管他們被排除在生活之外,但生活就在距離他們咫尺之遙的地方繼續(xù)著;他們也知道,水泥墻隔離出兩個截然不同的世界;他們還知道,即便身處不同的星球,也不會面對如此巨大的差異。
54. 那些愛他們的人,也把他們遺忘了,因為那些人四處奔忙,想方設(shè)法把他們弄出去,最后弄得疲憊不堪。
55. 結(jié)果到最后,人們發(fā)現(xiàn),即使是在最不幸的時候,也沒有一個人能夠真正想到誰。因為真正想念一個人,就意味著分分秒秒都在想念,意味著不能被任何事分心,無論是家務(wù)事,是蒼蠅飛來飛去,是做飯吃飯,還是身上瘙癢。但是,蒼蠅和瘙癢總是會有的。這便是生活不易的原因。
56. 當(dāng)我傾訴內(nèi)心的不安時,他們卻對我說要考慮事關(guān)重大的問題。當(dāng)他們向我講道理時,常常語出驚人,好讓我咽下我其實無法咽下的東西。
57. 隨著時間的流逝,我就發(fā)現(xiàn)即便是那些過去比別人更好的人,今天也忍不住去殺人,或是聽任別人殺人,因為他們生活的邏輯就是如此,因為我們在這世上的一舉一動,都有可能讓人死亡。是的,我一直感到羞愧,我知道我們大家都生活在鼠疫之中,我的內(nèi)心已經(jīng)無法平靜。今天,我還在尋覓這份平靜,試圖去理解每個人,盡量不讓自己成為任何人的宿敵。我只是知道,為了不再是鼠疫患者,就必須盡力而為,只有這樣才能讓我們對平靜產(chǎn)生期待,或者在得不到的時候,也可以安詳離去。這樣可以減輕人們的痛苦。即便談不上拯救他們,但至少可以盡量讓他們少受傷害,甚至可以給他們帶來一點好處。不管是近在眼前還是遠(yuǎn)在天邊,不管是有理還是無理,但凡奪人性命的事,但凡為這樣的事進(jìn)行辯解,我決定都要統(tǒng)統(tǒng)拒絕。
58. 這場疫病并沒有教會我任何東西。不過,倒是教會我要和你并肩與鼠疫戰(zhàn)斗。
59. 因此,大家都顯得很累,因為今天大家都傳染了一點鼠疫。也正因為如此,有些人不想再當(dāng)鼠疫患者,他們已經(jīng)疲憊不堪,只有死亡才讓他們解脫。
60. 我只是說,這片大地上有施害者,也有受害者,如果可以的話,一定不要站在施害者一邊。
61. 我終于明白,人類所有的不幸其實是因為人類講的語言不清楚。因此為了走上一條正道,我決定要清楚地說話,清楚地行動。所以我說世上有施害者和受害者,除此之外再無其他。如果我說這番話的時候自己就變成了施害者,那么這至少不是我所愿。我想努力成為一名無罪的殺人兇手。
當(dāng)然,還得有第三種人,那就是真正的醫(yī)生。
身處受害者之列,我至少能設(shè)法知道如何才能變成第三種人,也就是說,如何獲得安寧。
那就是同情心。
62. 在這些年月里,盡管他們被囚禁被流放,但他們還是隱忍頑強,在等待中堅持不懈?,F(xiàn)在出現(xiàn)了希望的第一道曙光,卻足以摧毀恐懼與失望都無法摧毀的東西。
63. 人只能接近圣人的標(biāo)準(zhǔn)。這樣的話,能做個謙遜仁慈的惡神,那就該知足了。
64. 塔魯認(rèn)為,鼠疫既會改變城市,又不會改變城市。當(dāng)然,市民們最大的愿望,無論是現(xiàn)在還是將來,就是一切照舊。不過,從某種意義上來說,一切是會照舊,但從另一種意義上來說,不可能把一切都遺忘,即便是心甘情愿去做,也是做不到的。鼠疫終究會留下印跡,至少會留在心里。
65. 這次失敗已成定局,它標(biāo)志著所有戰(zhàn)爭的結(jié)束,也讓和平成為一種無法治愈的創(chuàng)傷。
66. 他知道他母親現(xiàn)在在想什么,知道他母親此刻正愛著他。但他也知道,愛一個人并不是一件多么了不起的事,至少,愛永遠(yuǎn)無法強大到足以表達(dá)的地步。這樣,他和他母親之間永遠(yuǎn)只能在無言中相愛??傆幸惶?,她會離去,他也是如此。可是在他們整個一生中,他們卻止步于此,沒能更深入地相互傾訴衷腸。同樣,他曾經(jīng)和塔魯一起生活,但塔魯這天晚上死了,而他們卻還未曾有時間真正去享受友情。塔魯輸了,正如他自己所說的那樣。但里厄呢,他又贏得了什么呢?他獲得了對鼠疫的認(rèn)知,對鼠疫的回憶,對友誼的認(rèn)識,對友誼的回憶,還有對溫情的認(rèn)識,以及對溫情的回憶,僅此而己。人類在鼠疫和生命的游戲中所能獲得的所有東西,就是知識和回憶。
但是,如果所謂的“贏”就是這些,就是有了些知識,有了些回憶,卻沒有得到所期待的東西,那這樣的生活也是很辛苦的??赡芩?shù)纳罹褪沁@樣,而且他也意識到,沒有夢想的生活充滿了空虛。人沒有希望,內(nèi)心就不會淡定。塔魯認(rèn)為,人沒有權(quán)利給他人判刑,不過他也知道,任何人都忍不住去給別人判刑,即便是受害者,有時也是劊子手。所以他生活在痛苦和矛盾之中,從未有過希望。
67. 塔魯給里厄留下的唯一一印象,就是雙手緊握方向盤開著汽車的男人,抑或是眼前這具魁梧的軀體,現(xiàn)在躺在這兒一動不動。一個是生命的熱情,一個是死亡的印象,這就是知識。
68. 他們忘卻了所有痛苦,忘卻了那些從同一火車上下來,卻誰也沒有找到的人。
69. 母親、配偶、情人,他們親人的尸骨已經(jīng)埋在無名墓里,或是已經(jīng)化為塵土。對于他們而言,鼠疫一直都在。
70. 他們罔顧事實,心平氣和地否認(rèn)我們曾經(jīng)在這個荒謬的世界上生活過,在這個世界里,殺個人像拍死幾只蒼蠅一樣稀松平常:他們否認(rèn)這種確鑿無疑的野蠻行徑,這種經(jīng)過預(yù)謀的瘋狂舉動,否認(rèn)這種囚禁生活,但凡不屬于現(xiàn)在的東西,都被這樣的生活披上了一件所謂自由的可怕外衣;他們否認(rèn)聞到這股使活人作嘔的死亡氣息;最后,他們還否認(rèn)我們曾經(jīng)被嚇得驚魂未定。
71. 是的,無論是肉體上還是心靈上,大家都遭受過痛苦,無論是難以忍受的空虛,無可奈何的流放,還是永遠(yuǎn)無法滿足的渴望。堆積如山的尸體,救護(hù)車的鳴聲,所謂的命運發(fā)出的警告聲,裹足不前的恐怖氛圍,以及他們內(nèi)心的強烈反抗,面對所有這些,一陣巨大的喧器聲響徹天地,提醒這些驚魂失魄的人們,告訴他們要去尋找真正的故鄉(xiāng)。對他們所有人來說,真正的故鄉(xiāng)不是這座令人窒息的城市,而在城墻之外。真正的故鄉(xiāng)在山崗上散發(fā)著芬芳的荊棘里,在大海里,在自由的大地上,也在沉甸甸的愛情里。
72. 他們輕信時間的力量,結(jié)果卻永遠(yuǎn)分別了。
73. 如果有一樣?xùn)|西可以一直渴望,并且可以偶爾獲得,那這樣?xùn)|西就是人類的溫情。
74. 這些人之所以獲得了他們想要的東西,那是因為他們要求的是他們唯一可以掌控的東西。
75. 他毫不猶豫地站在受害者一邊,他想與大家和市民們待在一起,因為他們都認(rèn)為確鑿無疑的事,只有愛情、受難和流放。
76. 但鼠疫到底是什 么呢?就是生活吧。
77. 科塔爾、塔魯,以及所有里厄曾經(jīng)愛過而后又從他身邊消失的人,他們有的死去,有的犯罪,如今全都被人遺忘。老頭兒說得對,人還是和以前一樣,還是一樣的活力,還是一樣的純真。
78. 這樣做的目的,就是為了不要成為沉默的大多數(shù),為了支持那些曾經(jīng)親眼看見的鼠疫患者,為了讓人們記得他們曾經(jīng)遭受的暴力與不公正的待遇,為了告訴別人自己歷經(jīng)磨難之后的感悟:在人的身上,值得欣賞的東西總是多于應(yīng)該蔑視的東西。
79. 這些人既當(dāng)不了圣人,也不愿意與災(zāi)難同流合污,但當(dāng)他們面對恐懼,面對它不停揮舞的兇器,他們卻不顧個人痛苦,竭盡全力想做名醫(yī)生。
80. 鼠疫桿菌永遠(yuǎn)不會死掉,也永遠(yuǎn)不會消失,它能在家具和衣服中沉睡幾十年之久,它能在房間、地窖、箱子、手帕和廢紙堆中耐心守候。也許有朝一日,不幸會再次降臨,再來教訓(xùn)一下人類,那么鼠疫就會喚醒它的鼠群,讓它們奔向一座幸福之城,最終在那里終結(jié)生命。