子日:“恭而無禮則勞,慎而無禮則葸,勇而無禮則亂,直而無禮則絞。君子篤于親,則民興于仁;故舊不遺,則民不偷?!?br>
【注】葸:音徙,儒弱害怕的樣子。絞:刻薄。篤:真實,全心全意。偷:茍,淡薄。
【譯】孔子說:“恭敬而沒有禮的指導就會顯得煩勞,謹慎而沒有禮的指導就會顯得畏縮;勇猛而沒有禮的指導就會作亂;直率而沒有禮的指導就會刻薄。君子如果厚待親人,老百姓就會以仁的標準來行事;君子如果不遺忘故舊,老百姓也就厚道老實?!?/p>
【解】恭敬、謹慎、勇猛、直率四者,皆是主觀的情態(tài),而禮則是外在的行為標準。主觀情態(tài)的表現(xiàn),必須依照文明社會中的行為標準,否則,就會產(chǎn)生各種流弊。
