? 最近好多推薦這本書的,于是下載了英語原文來讀,PDF格式的話也就是81頁,差不多花了我一天的時(shí)間,文章列舉了11種他其實(shí)沒那么喜歡你的表現(xiàn),并一一在每一章后給出了建議。
? 因?yàn)槭怯⒄Z原文,所以我把它當(dāng)作翻譯練習(xí)一樣,以下是具體的表現(xiàn)和作者建議,逐條列出。
1. He is not just into you if he is not asking you out
* 任何一個(gè)借口便是一次委婉的拒絕。男人從不害怕毀掉一段感情。
* 不要騙他出來,如果他喜歡你,他會(huì)主動(dòng)約你的。
* 如果你能找到他,那么他肯定也能找到你。如果他想要找到你,那么他一定會(huì)找到你。
* 不要強(qiáng)人所難。
* 不要以為一起參加朋友的聚會(huì)就是兩人在約會(huì)。
* 男人不會(huì)忘記自己有多愛你,所以適時(shí)的放下電話吧。
2. He is not just into you if he is not calling you
* 如果對(duì)方不打電話給你,說明他已經(jīng)把你忘了。
* 如果他無法提供給你一些讓你感覺舒服,并且能夠緩和矛盾的支持,那么他可能不尊重你的感覺和需要。
* “我很忙”是“流氓”的另一種說法。
* 你值得收到對(duì)方的來電。
3. He is not just into you if he is not dating you
* 當(dāng)一個(gè)男人在你即使不想聽或者不相信他的時(shí)候說“我不想陷入一段感情”可能他的潛臺(tái)詞是“抱歉,我不確定你是否是對(duì)的人?!?/p>
* 如果你不知道一段感情如何繼續(xù)下去的時(shí)候,那你可以結(jié)束它。
* 那個(gè)同你約會(huì)的男人會(huì)愿意告訴每個(gè)人他是你的男朋友。
4. He is not just into you if he is not having sex with you
* 陪伴是美好的,有性更甚。
* 與找一個(gè)新男友相比,你失去的自尊更難得找回。
* 如果你只是想和一個(gè)人相互依偎渡過漫長無盡的夜晚,那么買只熊就好了。
5. He is not just into you if he is having sex with someone else
* 我再說一遍:任何人沒有理由欺騙他人。
* 在被人的評(píng)論里你只需要做自己就好。
* 欺騙就是欺騙,不論是欺騙誰或者欺騙多少次。
* 欺騙實(shí)現(xiàn)后會(huì)一次比一次容易。第一次欺騙的時(shí)候還會(huì)感覺到道德的譴責(zé)和辜負(fù)他人信任的內(nèi)疚,之后就再也不會(huì)了。
* 騙子永遠(yuǎn)不會(huì)得逞的。
* 騙子只能欺騙自己,因?yàn)樗麖奈磁c他人為伍。
6. He is not just into you if he only wants to see you when he is drunk
* 一個(gè)宿醉的人說的話是不管用的,在強(qiáng)勁的葡萄酒的作用下,“我愛你”諸如此類的話,無論在教堂里還是以后的一生中,這個(gè)人可能都握不緊你的手。
* 醉酒不是打開心扉的唯一途徑。
* 壞男人永遠(yuǎn)是壞男人。
7. He is not just into you if he doesn't want to marry you
* “不要結(jié)婚”或者“不要打算嫁給我”這樣的話對(duì)于女人十分困難。
* 如果你們對(duì)于結(jié)婚都無法意見一致,那么還有哪里能意見一致。
* 總會(huì)有人想娶你。
8. He is not just into you if he is breaking up with you
* 你無法肆意談?wù)摲质?,分手是一個(gè)決絕的動(dòng)作,不要討論要不要分手。
* 離開他,他會(huì)想你的。
* 不要提醒對(duì)方才知道你很重要。
* 讓他自己照顧自己的貓吧。
9. He is not just into you if he disappeared on you
* 他可能因?yàn)槭咛稍卺t(yī)院里,但更可能的是其實(shí)他沒那么喜歡你。
* 不要給他再次拒絕你的機(jī)會(huì)。
* 讓他媽吼他吧,老娘忙著呢。
* 毋庸置疑:他走了;他配不上你。
10. He is not just into you if he is married
* 牢記他已經(jīng)結(jié)婚了。
* 除非你能擁有他,否則他永遠(yuǎn)屬于她。
* 還是愛上一個(gè)單身男人比較酷吧。
* 不要成為那種愛上有婦之夫的蠢女人。
11. He is not just into you if he is a selfish jerk,a bully or a really big freak
jerk:混蛋,爛人
bully:霸凌者
freak:怪胎
* 生活已經(jīng)很艱難了,就不要找個(gè)難以相處的人一起生活了。
* 你值得和一個(gè)一直對(duì)你好的人在一起。
* 除非你們處于危險(xiǎn)之中,否則沒人可以對(duì)對(duì)方大吼大叫。
* 怪胎應(yīng)該在馬戲團(tuán)而不是在你家。

? 上圖總結(jié)了書中大部分種種其實(shí)他沒有那么喜歡你的跡象,他從不打電話給你,他從不主動(dòng)約你,他不會(huì)主動(dòng)介紹你給自己的朋友,他說他很忙,他說他還沒有準(zhǔn)備好結(jié)婚,他說他對(duì)和諧的家庭關(guān)系感到不適,他把所有的壞脾氣都發(fā)在自己身上…姑娘們,醒醒吧,及時(shí)止損。

? 那么作者分析了那么多來信,最后總結(jié)一個(gè)最為關(guān)鍵的辦法:樹立標(biāo)準(zhǔn)。

? 看完整本書,我很想找自己的異性朋友證實(shí)書中的情況是否正確,同時(shí)也為男性朋友鳴不平,因?yàn)檎緯际亲髡邚呐缘男偶霭l(fā)個(gè)個(gè)分析男性其實(shí)沒那么喜歡你的種種跡象,可是男女平等,這世上的癡情男女都會(huì)擔(dān)心ta是否真的喜歡我這個(gè)問題,好在作者最后也解開了我的疑惑,書中的男作者希望自己猶如兄長般給女生一些建議,并希望男生信守承諾,尊重關(guān)心女生,收獲真愛。(I think there would be an awful lot of better-behaved men in the world.)