第十八章
布賴斯和莎拉·露絲有一個父親。
第二天一大早,光線還是灰白,看不真切東西的時候,莎拉·露絲就在床上坐起來,咳嗽,這時父親進屋來。他拎著愛德華的一只耳朵說:“我絕不?!?/p>
“它是一個小玩具娃娃?!?/p>
“對我來說,看起來不像玩具娃娃?!?/p>
被拎著耳朵的愛德華很害怕。他確定,這就是那個把瓷娃娃的頭踩碎的男人。
“江枸,”莎拉·露絲在咳嗽的間隙說。她伸出胳膊。
“他是她的,”布賴斯說,“他屬于她?!?/p>
父親把愛德華丟在床上,布賴斯撿起兔子,把他遞給莎拉·露絲。
“它無關(guān)緊要,”父親說,“它沒有任何作用,它一無是處。”
“他很重要。”布賴斯說。
“不要跟我頂嘴,”父親說。他抬起手,在布賴斯嘴邊打了一巴掌,然后轉(zhuǎn)身離開了屋子。
“你不用害怕他,”布賴斯對愛德華說,“他除了敢兇弱小的孩子什么也不敢。而且他幾乎不回來。”
幸好,那天父親沒有再回來。布賴斯出去工作去了,莎拉·露絲整天都在床上,把愛德華抱在腿上,玩兒一個裝滿紐扣的盒子。
“漂亮,”當她把紐扣排列在床上,擺出各種不同的圖案時,她對愛德華說。
有時,當咳嗽發(fā)作的格外嚴重時,她會緊握著愛德華,以至于愛德華擔心自己會裂開成兩半。也有時,在咳嗽發(fā)作的間隙,她會吮吸愛德華的耳朵。通常情況下,這種過分粘膩的行為是令人惱火的,愛德華會感覺被侵犯了,不過對莎拉·露絲,愛德華有特殊的感情。他想照顧她。他想保護她。他想為她做更多事。
這天天晚的時候,布賴斯回來了,帶來了給莎拉·露絲的餅干和給愛德華的線球。
莎拉·露絲雙手拿著餅干,小口小口猶豫不決地咬著。
“親愛的,把餅干全都吃了。讓我來拿著愛德華,”布賴斯說,“他和我一起給你一個驚喜?!?/p>
布賴斯把愛德華帶到屋子的一個角落里,用他的隨身小折刀切下一截細線,把細線系在愛德華的胳膊和腳上,然后細線的另一頭系在木棍上。
“你看,整天我都在想著它,”布賴斯說,“我們要做的就是讓你跳舞。莎拉·露絲喜歡跳舞。媽媽以前常常抱著她在屋里跳舞?!?/p>
“你在吃餅干沒有?”布賴斯對莎拉·露絲喊道。
“啊,呃,”莎拉·露絲說。
“親愛的,你等會兒。我們準備了一個驚喜給你?!辈假囁拐酒饋怼!伴]上眼睛,”他告訴她。他把愛德華放在床上,說:“好了,你可以睜開眼睛了?!?/p>
莎拉·露絲睜開眼睛。
“跳舞,江枸,”布賴斯說。然后,他一只手拿著木棍移動細線,愛德華就隨之跳舞,降落,搖擺。同時,他的另一只手攥著口琴,演奏一曲明快的、生動的曲子。
莎拉·露絲笑了。她一直笑,直到她開始咳嗽,布賴斯就放下愛德華,把莎拉·露絲抱在自己腿上,輕輕搖著她,拍著她的后背。
“你想呼吸新鮮空氣嗎?”他問她?!拔覀冸x開這里骯臟陳舊的空氣,好嗎?”
布賴斯抱著他妹妹出去了,把愛德華留在床上。兔子盯著煙熏的天花板,又想到了翅膀。他想,假如他有翅膀,他就會在這世界之上高飛,飛到空氣清新而甜蜜的地方,他會帶上莎拉·露絲。他會用自己的胳膊載著她。當然了,如此高飛于這世界之上,她就可以沒有咳嗽的順暢呼吸了。
一分鐘之后,布賴斯回到屋里,仍然抱著莎拉·露絲。
“她想要你也一起去?!彼f。
“江枸,”莎拉·露絲說著伸出了自己的胳膊。
所以布賴斯抱著莎拉·露絲,莎拉·露絲抱著愛德華,他們?nèi)齻€站在了屋外。
布賴斯說:“你找找墜落的星星。它們是擁有魔法的。”
他們?nèi)齻€靜靜地看了很久天空。莎拉·露絲沒有咳嗽。愛德華想她已經(jīng)睡著了。
“那里,”她指著一顆快速劃過夜空的星星說道。
“親愛的,許個愿,”布賴斯說,他的聲音既高又急,“那是你的星星。許一個愿望,什么愿望都行?!?/p>
雖然那是莎拉·露絲的星星,愛德華也對著它許了愿。
注:原文出處為英文原版,作者為KateDiCamilo,出版社為 Candlewick Press
“本譯文僅供個人研習、欣賞語言之用,謝絕任何轉(zhuǎn)載及用于任何商業(yè)用途。本譯文所涉法律后果均由本人承擔。本人同意簡書平臺在接獲有關(guān)著作權(quán)人的通知后,刪除文章?!?/b>