?

? ? ? 掐指算來,前推大概8--10年,一種新興行業(yè)——駕校,如雨后春筍般蓬勃興起。隨之而來的是蜂擁的考駕熱潮。近三五年甚盛。
? ? ? ? 它似乎成為一種昭示:大局欣欣向榮,個人小有成就。
? ? ? ? 更有甚者竟稱:有車沒車,有證。哈哈。
? ? ? ? 因腰病曾在一診所診治。其醫(yī)生卻不能保證每天按時開門就診,頻頻向患者留言致歉。究其原因是去參加考駕。另有一位年過五旬的朋友,連續(xù)三四年考試未果仍堅持不輟。
? ? ? 就算是中國人發(fā)明了考試這一方法,縱觀歷史,即便在“學而優(yōu)則仕”、“金榜題名‘’時的年代,恐怕都沒有像今天的人這樣,面對考試能心甘情愿地掏兜解囊、不惜舉債,且爭先恐后、百折不撓。
? ? ? 考生們的吃苦精神和耐受能力是非凡的。路駕路考階段,十幾或二十來人一臺車,大家聚集在野外公路邊的樹蔭下、矮房旁,席地而坐,輪流待練或待考。一些平日里清高孤傲的靚女帥哥一個個同樣被折騰得灰頭土臉、疲憊不堪可毫無怨言。
? ? 像說不清是“雞生了蛋還是蛋生了雞”一樣,同樣沒人能說清是方式激發(fā)了考生熱情,還是考生催生了學校的衍生。反正駕校開始“圍城”。
? ? ? ? 但有一條是明確的,“趕考大軍”無形中抬高了市場的身價,便不知不覺地賤賣了自己。
? ? ? “瘋狂”背后是一種“浮華”。不免也掩隱著一種騷動和凌亂。
? ? ? 一邊詛咒著惱人的馬路擁堵,恨不得掐死開車上路的司機;
? ? ? 一邊又急匆匆、興沖沖地撲向考場的懷抱,巴不得一舉拿下那夢寐以求的小本。
? ? ? 不是評論,沒有褒貶。
? ? ? 它就是一種事實客觀地擺在那里。像當年的文憑熱一樣洪流滾滾勢不可擋。
? ? ? 瘋狂也好,浮躁也罷,終究印證一個現(xiàn)象:社會在變。
? ? ? ? 當這種熱騰騰、鬧哄哄的場景涼下來的時候,迎接的應(yīng)該是一種理智和規(guī)范吧?。
? ? ? ? ? ? ? ? ? 圖/文? ? 喬曉明