先介紹一下,Klim是住在大學(xué)城宿舍同一層的瑞士法語區(qū)同學(xué),超級(jí)有耐心(但是也愛鉆牛角尖)的工科男,解釋語言點(diǎn)比我的法語老師還細(xì)致,而且法語老師幾乎不用英文解釋,但是Klim會(huì)用英文解釋,確保你完全聽明白才罷休,所以我們都叫他Prof Klim。
昨天在廚房遇到Klim也在做飯,就鼓起勇氣拿著寫好的法語小作文給他看,果然得到了鼓勵(lì),但是也有一些錯(cuò)誤。于是Prof Klim一邊吃飯一邊給我修改,從語法到動(dòng)詞變位,從詞語的選用到句子的構(gòu)造,每個(gè)小細(xì)節(jié)都不放過。我自己也學(xué)到一些教學(xué)方法,比如不直接指出錯(cuò)誤,而是讓對(duì)方先自己找錯(cuò);搜索用錯(cuò)了的詞語,對(duì)這個(gè)錯(cuò)誤印象更深刻;等等。這樣的私教課真是太感人了!

圖片發(fā)自簡書App