
歡迎關(guān)注微信公眾號(hào)“小池琪看日劇”!這是一個(gè)日劇迷寫給日劇迷的夢(mèng)想日記。
忘記從什么時(shí)候開始,我的精神世界的追求已經(jīng)徹底離不開字幕組了。
剛學(xué)日語那會(huì)兒也奢望著我似乎可以開心地啃個(gè)生肉什么的,后來發(fā)現(xiàn)就算過了日語一級(jí),生肉照樣是無奈的時(shí)候才會(huì)抱起來啃一啃,熟肉那么美好,為什么要茹毛飲血呢?
于是繼續(xù)開心地在各個(gè)字幕組論壇、各個(gè)視頻網(wǎng)站尋找自己心儀的影劇。遇到字幕組出熱門劇字幕特別快的,也不忘在轉(zhuǎn)發(fā)的同時(shí)隨手寫一句“感謝字幕組”。
沒錯(cuò),是真感謝,在這個(gè)外語很重要然而我還沒有能力拋棄字幕看片的時(shí)代,在這個(gè)離開了字幕組就完全不知道何處有片源甚至何處有好片的時(shí)代。
我相信大部分人對(duì)字幕組的感謝是出于真心的,就像我一樣。
昨天看到追新番迅速出了十元姐姐的《校閱女孩》第一話的時(shí)候,才意識(shí)到秋季檔已經(jīng)悄然來臨了。照例轉(zhuǎn)發(fā)的時(shí)候,內(nèi)心非常感謝字幕組。
上一篇《狼少女與黑王子》影評(píng)(點(diǎn)擊標(biāo)題可以直接查看原文)發(fā)布的時(shí)候,寫了一段p.s.。其實(shí)這也是文章作者哀洛大大提出來的要求。她說她看到各大字幕組在發(fā)布資源的時(shí)候有說,在日本正式發(fā)售日之前,禁止上傳任何在線及截圖。慎重起見,還是在最終發(fā)售日再發(fā)布把。我自然同意,于是這篇文章在作者的要求下推遲了將近一個(gè)月才被推送出來。

我覺得哀洛做得挺對(duì)的。既然這是字幕組同學(xué)無私奉獻(xiàn)帶給網(wǎng)友的成果,雖然可能對(duì)于字幕組我什么都做不了,但是,至少遵守游戲規(guī)則還是有必要的,畢竟,作為看片群眾,我們其實(shí)早已緊密地處于游戲的環(huán)節(jié)之中。
最近鬧得比較大的新聞,大概就是日本電影《你的名字》引進(jìn)失敗的鬧劇了。知乎的利益相關(guān)者和不相關(guān)者,自認(rèn)為正義或非正義的鍵盤俠,都或多或少地把矛頭指向了一些地方。這里面水太深,知乎也是各說各的理,然而在這一環(huán)中,字幕組多多少少都被各種言論牽扯到,有怒斥字幕組之間的爭(zhēng)奪首發(fā)直接導(dǎo)致引進(jìn)失敗的,有為字幕組的冤大頭角色做辯護(hù)的,林林總總,不一而足。

我倒不是一個(gè)字幕組原罪論者,畢竟,引進(jìn)國(guó)內(nèi)的日本影片,包括《寄生獸》、《墊底辣妹》,又或者是常規(guī)的《柯南》、《哆啦A夢(mèng)》劇場(chǎng)版,引進(jìn)國(guó)內(nèi)院線時(shí)網(wǎng)上已經(jīng)資源遍地,
如果說有什么問題的話,那大概就是在引進(jìn)及放映之際網(wǎng)絡(luò)上的大肆散播,這里面或許有字幕組的嘩眾取寵,當(dāng)然也有可能是個(gè)人英雄主義在作祟。
不過一旦票房不佳,引進(jìn)方就不會(huì)再傻第二次。到時(shí)候,我們可能就再也無法在電影院看到日語片了——這對(duì)于國(guó)內(nèi)的日劇日影愛好者來說,絕對(duì)是一筆不小的損失。
所以,如果真的喜歡,那就在關(guān)鍵時(shí)期保管好硬盤里的片源,然后爭(zhēng)取去影院刷一刷吧。幾刷不重要,重要的是心意。
當(dāng)然,《寄生獸》的無害剪輯處理,又是另外一回事了。
不過好在已經(jīng)傳來《你的名字》確認(rèn)引進(jìn)的消息了。對(duì)照著看知乎上的撕X,也頗覺有趣。不管是因?yàn)樗蛯徠赐庑挂埠茫€是字幕組搶首發(fā)也好,這時(shí)候?qū)τ诳雌罕妬碚f,似乎都不重要了。畢竟,進(jìn)能買票看電影或者買正版DVD,退能在網(wǎng)上下高清資源收藏,正義感什么的,國(guó)內(nèi)的看片環(huán)境太過復(fù)雜,哪有什么兩分法。
國(guó)內(nèi)的這番鬧劇,已經(jīng)傳到了島國(guó)。東寶已經(jīng)展開行動(dòng),警告違法上傳動(dòng)畫鏈接的twitter用戶,要求其刪除相關(guān)推文。緊接著,字幕組的在日片源同學(xué)因?yàn)檫`反著作權(quán)法而被逮捕。有消息稱是來自澄空學(xué)園字幕組的成員,相信經(jīng)常看動(dòng)畫的同學(xué)對(duì)此不會(huì)陌生(比如我最近正在補(bǔ)的《冰果》)。


至于大名鼎鼎的“BT天堂”站長(zhǎng)被抓,應(yīng)該和這事兒沒什么關(guān)系吧。

所以,字幕組也不容易,尤其是片源同學(xué),確實(shí)面臨著片源國(guó)當(dāng)?shù)鼐薮蟮姆娠L(fēng)險(xiǎn)??雌罕姴恍奶郯疽钩鲎帜坏姆g、校對(duì)和時(shí)間軸們,也該心疼下他們,偶爾要不計(jì)較下片源的清晰度,無論是480p、720p還是1080p,都來之不易。

這方面哀洛大大是很好的榜樣。遵守游戲規(guī)則,畢竟是我們每一個(gè)人的事。小池琪的號(hào)也推送了不少日劇日影方面的評(píng)論,半年多的常規(guī)寫作和運(yùn)營(yíng),也不圖什么,而且對(duì)于自由慣了的我來說確實(shí)是一番不小的考驗(yàn),但是還是發(fā)自內(nèi)心地希望這種自娛自樂的精神能夠感染到同樣喜歡日劇日影的人——畢竟,遇到同好確實(shí)是一件非常開心的事。
年初有一個(gè)“菜菜緒事件”讓不少人驚魂未定。起因是日本藝人菜菜緒在官方instagram發(fā)布了一張有雙語字幕的《完全惡女》劇照,字幕組和網(wǎng)友都嚇得不輕。后來跟菜菜緒說截圖有問題后她就把照片刪掉了。這件事現(xiàn)在回想起來,確實(shí)是相當(dāng)微妙啊。

所以不少人呼吁,墻內(nèi)自娛自樂就行了,千萬別搬到外網(wǎng)上去,非得等人家察覺中國(guó)特色的字幕組文化并上升到了嚴(yán)肅對(duì)待處理的程度的時(shí)候,墻內(nèi)的我們就真的只能打開電視天天看手撕鬼子了。
這也是屬于我們看片群眾的集體正義感。
▼
(圖片除注明外,均源自網(wǎng)絡(luò))
往期回顧
---------------------------------------------
更多圖文細(xì)節(jié),歡迎搜索微信公眾號(hào):小池琪看日劇
小池琪,日劇日影愛好者。
理想除了看遍這世上的推理小說,還有就是筆耕不輟在路上。