《翻譯的基本知識》13

13

中英文中的虛字

歐陽修加字,而 助長韻律,增加聲調(diào)之美。

表達(dá)感情,使文章生動出色。

不當(dāng)則小成累贅,大而拖沓不通。

不影響意義,卻作用甚大。

例子:

朱雀之門

人情之所榮,而今昔之所同也。

《醉翁亭記》翻譯

刪去或者注意。

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

  • 曾經(jīng)有一份美好的愛情放在我的面前我沒有珍惜。等到失去后才后悔莫及。如果可以再對小李說。毛欣想說。這輩子無緣再牽手。...
    毛欣與小李閱讀 3,346評論 0 13
  • 坐地鐵時,留意觀察一下周邊的廣告板,花花綠綠的廣告中,其中一種是關(guān)于英語培訓(xùn)的。為何進(jìn)入21世紀(jì)之后,國人如此熱衷...
    雷夢德閱讀 255評論 0 0
  • 模塊化本身就是一個面試的問題 知識點(diǎn)##### 不使用模塊化的情況函數(shù) 調(diào)用 使用模塊化 1.直接使用 即可,其...
    Yangkeloff閱讀 1,999評論 0 7
  • 什么是愛?就如一萬個人心里有一萬個哈姆雷特一樣。 只是生養(yǎng)了一個生命,這不一定是愛! “都是為你好,所以你需要怎樣...
    心理咨詢師萍閱讀 429評論 7 4
  • 一天終于要過去了,滿身風(fēng)雨煙塵。 生活里大大小小的困難、挫折、幸福、甜蜜……都像雨滴一樣,灑入這凡俗的心。短時間看...
    小么么噠閱讀 241評論 0 0

友情鏈接更多精彩內(nèi)容