?第一次聽到 Amy Winehouse 是高中時(shí),在 Eminem 的專輯 Recovery 中的 So Bad 這首歌里聽到這樣的歌詞:
my love has got you so blinded
you couldn t pick Amy Winehouse out of a lineup
我當(dāng)時(shí)想,這個(gè) Amy Winehouse 是何方神圣?后來又在 Eminem 早一年的 We Made You (專輯是 Relapse)里聽到:
You're my Amy, I'm your Blake
Matter fact make me a birthday cake
With a saw blade in it to make my jail break
Baby, I think you just met your soul mate
后來才知道這個(gè) Amy 就是 炙手可熱的明星 Amy Winehouse. 第50屆格萊美,她拿下五項(xiàng)大獎(jiǎng)成為最大贏家,卻因?yàn)檎诮涠颈痪芎灒ê髞硗ㄟ^了,但是來不及去了)沒能到達(dá)現(xiàn)場。
AMY 這部紀(jì)錄片不但像一般人物紀(jì)錄片一樣,有很多對(duì)主角身邊人的訪談,還包含很多第一手的錄像,從她小時(shí)候和朋友在一起唱生日歌,到剛開始從藝,發(fā)行第一張專輯,再到進(jìn)戒毒所,都有她自己或朋友、戀人或是粉絲用手持設(shè)備拍攝的錄像和照片。這些鏡頭前面的,不是鎂光燈下的爵士歌后,而是一個(gè)活生生的人。
家庭不幸,濫交,在爵士樂上的天才,對(duì) Blake 瘋狂的從一而終的愛,后來在毒品中的沉淪無法自拔,被自己的事業(yè)和家人拖累,被媒體和公眾騷擾攻擊,這部影片將 Winehouse 從出道到最終去世的過程完整地展現(xiàn)給了我們。她的快樂,她的痛苦,她的掙扎,在一個(gè)一個(gè)鏡頭的拼接下逐漸清晰,我們得以一窺一個(gè)才華橫溢的爵士歌手如何在愛情、毒品、家人、公眾的撕扯下耗盡生命的最后一點(diǎn)火焰。
對(duì)于2000年以后發(fā)生的事情,我有特別的感覺。2000年我開始上小學(xué),對(duì)事情開始有比較清晰的記憶。凡看到一樁歷史事件是在2000年以后的某個(gè)年份發(fā)生,我就會(huì)去回想同樣的那個(gè)時(shí)間點(diǎn),我在做著什么?!肝以谀莻€(gè)小學(xué)里懵懵懂懂的時(shí)候,在英國有個(gè)歌手用一張專輯轟動(dòng)了全國呢」「在高二暑假我虛度時(shí)光的時(shí)候,這個(gè)大明星在倫敦的寓所里死去了」,類似的感觸貫穿我看這部紀(jì)錄片的始終:我在校園里漸漸長大的時(shí)光里,地球另一邊有個(gè)爵士歌手與我一樣真真切切地經(jīng)歷著生活的酸甜苦辣(當(dāng)然,我的生活比起她的要輕松幸福許多)。
兇手:父親和丈夫
敘述童年時(shí),Amy 的媽媽(還是 Amy 自己,我忘了)就提到,她的父親沒有盡到父親的職責(zé),因?yàn)楫?dāng)需要「父親」這個(gè)角色時(shí),"he was never there"。這不是說他人不在家,而是他沒有作為一個(gè)父親站出來,履行自己的職責(zé)(舉的例子是孩子調(diào)皮不肯睡覺時(shí),父親沒有加以管教)。后來因?yàn)樗幕橥馇?,給孩子的幼年造成了更大的陰影。
而這個(gè)父親,卻在 Amy 成功后,「積極地」參加到了她的所有工作中,和他的丈夫一樣幾乎形影不離 Amy。是啊,人總是趨利避害,利益在哪里,他們就在哪里,不是嗎?
看影片后段,能明顯感到 Amy 最后的悲劇很大程度上是她所在的娛樂業(yè)、身邊的親人(主要是他父親)和他的丈夫造成的。Winehouse 的巨大成功帶來了巨大的利益,在巨大的利益面前,最親的人都想法設(shè)法地利用她、直至她死。Blake 顯然只想著和她燈紅酒綠花花世界,父親則在她想要安靜地度假時(shí),還帶來了一個(gè)攝像團(tuán)隊(duì)全程跟拍。
度假時(shí)他們遇上了兩個(gè)粉絲求合影,Winehouse 和他們合了影,但說了句挖苦的話,回頭父親就開始責(zé)備他。父親顯然很看重自己女兒的公眾形象,這沒有錯(cuò),但如果他看重這一點(diǎn)是為了讓女兒能繼續(xù)給他帶來巨大的利益,如果他看重這一點(diǎn)已經(jīng)超過了自己的女兒本身的幸福,那么他已經(jīng)變成了 Winehouse 不快樂的一個(gè)根源了。還真正在乎她的,有 Salaam 這樣從很早就非常賞識(shí)她的同事,還有幾個(gè)兒時(shí)的好友。但在繁忙的工作中,她被父親和丈夫緊緊地攫住,無法脫身。
身邊的人,與其說是在幫助她,不如說是在 "exploit" 她。她的生命本是一座富礦,卻在利益至上的娛樂業(yè)、不關(guān)心自己的親人、毒品中消耗殆盡。
兇手: 你和我
影片的最后,Winehouse 的保鏢回憶,她曾對(duì)他說,如果把歌唱的天賦還給上天,可以換來安安靜靜的生活,可以換來走在路上不被人騷擾,她愿意把這份天賦還給上天。聯(lián)系整部影片里頻頻出現(xiàn)的娛樂記者對(duì)這位問題歌手窮追猛打式的拍攝情景,我們很難不去思考,對(duì)于一個(gè)人來說,成名意味著什么??赡茉诤芏嗳丝磥?,明星抱怨自己被粉絲騷擾、被侵犯隱私近乎無病呻吟——一般的人想被這樣關(guān)注還不得呢!但在 Winehouse 身上,這樣的情況真實(shí)無比:在她最低谷的時(shí)候,在她最落魄的時(shí)候,記者們?nèi)匀慌e著無情的相機(jī),對(duì)她瘋狂地拍攝。到后來,她已經(jīng)麻木,仿佛是動(dòng)物園里面的動(dòng)物,不說話,不躲避,也不看那些鏡頭,但能感覺到她內(nèi)心的痛苦和憤恨。大眾媒體的客戶是讀者而非被拍攝者,為了生產(chǎn)新聞,他們不會(huì)在乎被采訪者的感受。明知道問起這件事會(huì)讓你更加痛苦,但還是要問;明知道這樣寫會(huì)讓你更加百口莫辯,但還是要這樣寫。媒體有錯(cuò)嗎?
如果媒體有錯(cuò),那么也同時(shí)是公眾的錯(cuò)。無論你對(duì)花邊新聞、小道消息、狗仔隊(duì)抓拍的照片作如何的評(píng)論,你必須承認(rèn),這些東西抓人眼球——即使是對(duì)這些東西嗤之以鼻的人,注意力也不得不被它抓住。承認(rèn)吧,我們熱愛看到丑聞!我們熱愛看到那些在臺(tái)前幕后光彩照人的人,有著怎樣不堪的生活,我們熱愛掌握他們的把柄,然后用口水淹沒他們。我們對(duì)名人隱私的瘋狂熱愛導(dǎo)致媒體對(duì)名人的瘋狂騷擾,在所有媒體的「惡行」后面,是每一個(gè)普通人普普通通的陰暗偷窺欲。
兇手:Amy Winehouse
Winehouse 不但是嗓音動(dòng)人、技巧嫻熟,她能寫出動(dòng)聽的爵士樂曲和雋永的歌詞。她自己也說,會(huì)在歌詞里加入一些 "punch line"。她的歌描寫自己原生的感受,但絕不只是表面的、膚淺的情感。她寫男歡女愛,悲歡離合,總是以自己為原點(diǎn),卻同時(shí)寫出千千萬萬人相似的宿命。爵士樂常常聽起來輕松、隨意,但靜水流深,細(xì)聽下去有多少無奈。
I'm not gonna meet your mother anytime
I just wanna grip your body over mine
Please tell me why you think that's a crime
I've forgotten all of young love's joy
Feel like a lady and you my lady boy
You should be stronger than me
- Amy Winehouse, Stronger Than Me
片中有個(gè)人描述他第一次聽到 Winehouse 唱歌的感覺,說她是 "a very old soul living in a very young body",之外也有兩三個(gè)人說聽到十七八歲的 Winehouse 唱歌時(shí),覺得她年紀(jì)輕輕卻與真正的爵士大師一樣純熟。我認(rèn)為這樣的早熟除了她天生的爵士天賦,與她兒時(shí)家庭的不幸也是分不開的?!父F人的孩子早當(dāng)家」,缺乏庇護(hù)的孩子,往往更早懂得世間冷暖。但這樣的人,一旦抓住一根救命稻草,便會(huì)奮不顧身,就像她發(fā)了瘋地愛 Blake 一樣(Though as depicted in this documentary Blake is obviously a friggin' dick)。
父母離婚后,Winehouse 說她覺得覺得很自由,想穿什么就可以穿什么了。很難想象沒有父母管教的她,年幼的她,會(huì)如何放浪形骸。也許她沒有年紀(jì)輕輕就成為流落街頭,很大程度得歸功音樂對(duì)她的治愈和引導(dǎo)。
紀(jì)錄片里一個(gè)友人提到,Winehouse 短暫戒毒后,容光煥發(fā),所有人都覺得她狀態(tài)奇佳,那個(gè)「她」又回來了。而她卻在演出后輕輕地抱怨了一句:life without drug is boring. 毒品當(dāng)然是罪魁,但誰說她殘缺的內(nèi)心不是最大的幫兇呢?
Back to Black
我認(rèn)為她的 Back to Black 是一首少有的、真正堪稱「完美」的歌曲。Stronger than Me, You Know I'm No Good 這樣的歌同樣偉大,但不是那種你聽完之后會(huì)情不自禁地喊出來「完美」的歌。顯然,沒有和 Blake 那些操蛋的事情,Amy 不會(huì)寫這樣的一首歌。根據(jù)影片里的說法,如果他們及時(shí)讓 Amy 接受治療(她已經(jīng)接受了,但父親跟她說她沒有問題,不需要治療,因此作罷),她也不會(huì)有機(jī)會(huì)寫出 Back to Black。也許對(duì)于藝術(shù)家來說,生活的痛苦可以催生偉大的作品,但難道偉大作品的誕生可以為別人對(duì)她的傷害正名嗎??
我不知道。但 Amy Winehouse 已經(jīng)真正地 go back to black 了,for good.