天下古今之庸人,皆以一惰字致敗,天下古今之才人,皆以一傲字致敗。

庸人,即一般的普通人,對(duì)于一般的人來(lái)說(shuō),沒(méi)有什么才氣,只有勤奮工作才能成就事業(yè),所以最忌諱一個(gè)“懶”字。。而那些有才的人呢,雖然可憑才氣走捷徑,更容易成功,但也容易孤傲自大,故步自封,不肯向別人學(xué)習(xí),這也是容易失敗的。
曾國(guó)藩是勤勞的好例子,他其實(shí)并不聰明,但是卻能以“勤”成就大學(xué)問(wèn)和大事業(yè),可以說(shuō)正是普通人的榜樣。而如項(xiàng)羽、李自成等,占盡天時(shí)地利,卻因?yàn)轵湴炼鴶⊥觥?/p>
那么曾國(guó)藩在其家書中是怎樣告誡大家戒驕去躁的呢?

曾國(guó)藩在家書中如此闡述:臘底由九弟處寄到弟信,俱悉一切。弟于世事閱歷漸深,而信中不免有一種驕氣。天地間唯謙謹(jǐn)是載福之道,驕則滿,滿則傾矣。凡動(dòng)口動(dòng)筆,厭人之俗,嫌人之鄙,議人之短,發(fā)人之覆,皆驕也。無(wú)論所指未必果當(dāng),即使一一切當(dāng),已為天道所不許。
吾家子弟,滿腔驕傲之氣,開(kāi)口便道人短長(zhǎng),笑人鄙陋,均非好氣象。賢弟欲戒子弟之驕,先須將自己好議人短,好發(fā)人覆之習(xí)氣痛改一番,然后令后輩事事警改。欲去驕字,總以不輕非笑人為第一義,欲去惰字,總以不晏起為第一義。弟若能謹(jǐn)守星岡公之八字、三不信,又謹(jǐn)記愚兄之去驕去惰,則家中子弟日趨于恭謹(jǐn)而不自覺(jué)矣。
翻譯過(guò)來(lái)就是說(shuō):弟弟在臘月底寄到九弟那里的信,我已經(jīng)看過(guò)了。弟弟閱歷越來(lái)越深,但是信里不免流露出一種驕氣。天地之間,只有謙虛謹(jǐn)慎才是載福的正道。驕則滿,滿則傾。凡是動(dòng)口動(dòng)筆的時(shí)候,厭惡別人低俗,嫌棄別人粗鄙,議論別人短處,指責(zé)別人失敗,都是驕氣的表現(xiàn)。不論所指所議是否正確,即使指責(zé)的都很恰當(dāng),也是違背天道的。

我們家的子弟,滿腔驕傲之氣,開(kāi)口便議論別人長(zhǎng)短,嘲笑別人鄙俗粗陋,這都不是好現(xiàn)象。賢弟要想戒除子弟的驕氣,先要把自己喜歡議論別人短處,譏諷別人失敗的習(xí)氣痛加改正,然后才可叫子弟們事事處處警惕改正。要想戒除“驕”字,第一件事就是絕不輕易嘲笑別人。要想戒除“惰”字,第一件事就是不要晚起。弟弟如果能夠謹(jǐn)守星岡公的八字訣和三不信,又記住愚兄的去驕去惰,那么家中子弟自然會(huì)一天天變得自覺(jué)。
由此看出曾國(guó)藩是相當(dāng)注重戒驕去躁的,這也是為什么他能夠在晚清的頹廢政治中能夠脫穎而出成為中興第一名臣的原因。故君子注重自我管理,自我克制,所謂慎獨(dú)慎行,慎始慎終,戒驕戒躁,虛懷若谷是也。