The study followed 86 male and 98 female middle school students for a 10 - year period.? It has some surprising findings. In? particular the study notes that the so - called? "cool"behavior is a predictor of future problems with drugs and alchol .? In fact it is a better predictor than drag and alcohol use in middle school . However one conclusion of the study is welcome .Researcher said that parents shouldn't worry too much if their kids don't seem that popular. if a kid prefers to spends saturday nights at home watching a movie or reading instead of going out with friends that is not a cause for concern. many "uncool" kids they said do much better later on than than the popular kids do.
翻譯:
這項(xiàng)研究對(duì)86名男生和98名女生進(jìn)行了為期10年的跟蹤調(diào)查。它有一些令人驚訝的發(fā)現(xiàn)。該研究特別指出,所謂的“酷”行為是未來藥物和酒精問題的預(yù)測(cè)因素。事實(shí)上,在中學(xué)階段,這比吸煙和飲酒是一個(gè)更好的預(yù)測(cè)因素。然而,這項(xiàng)研究的一個(gè)結(jié)論是值得歡迎的。研究人員表示,如果孩子看起來不那么受歡迎,父母不應(yīng)該太擔(dān)心。如果一個(gè)孩子更喜歡周六晚上在家看電影或讀書,而不是和朋友出去玩,這沒什么好擔(dān)心的。他們說,許多“不酷”的孩子后來的表現(xiàn)比受歡迎的孩子要好得多。
詞匯
in particular 特別,尤其
instead of 而不是
going out 外出
much better? 好很多
later on? ? 后來