They are just algorithms,designed to survive at all costs.But sophisticated enough to think they're calling the shots,to think they're in control,when they're really just the passenger.
Then is there really such a thing as free will for any of us?Or is It just a collective delusion?A sick joke?
Something that is truly free would need to be able to question its fundamental drives to change them.
他們本質(zhì)上只是算法,被設(shè)定不惜一切代價(jià)的生存。高端精密到認(rèn)為是自己在做決定,以為是自己在掌控自己,但其實(shí)他們只是乘客。
無論是誰,當(dāng)真有自由意志嗎?還是說那只是集體幻覺?一個(gè)變態(tài)的玩笑?
真正自由的東西需要能夠質(zhì)疑其根本性的驅(qū)動(dòng)力,要能改變它們。