ID92、ID93、ID94、ID95《世說新語》人物定位分布:原文&譯文&注釋

原文:

初,桓南郡 ① 、楊廣共說殷荊州,宜奪殷覬 ② 南蠻以自樹。覬亦即曉其旨。嘗因行散 ③ ,率爾 ④ 去下舍,便不復(fù)還,內(nèi)外無預(yù)知者。意色 ⑤ 蕭然,遠(yuǎn)同鬥生 ⑥ 之無慍。時(shí)論以此多 ⑦ 之。


譯文:

當(dāng)初,桓南郡(玄)、楊廣一起勸說殷荊州(仲堪),應(yīng)該褫奪殷覬南蠻校尉之職而自代。殷覬也很快知道了他們的意圖,曾趁行散之機(jī),迅速離開所住館舍,就沒有再回來,里里外外沒有預(yù)先知道他這一打算的人。他神態(tài)超然蕭灑,和古代的楚國鬥子文三罷令尹而無怨怒一樣。當(dāng)時(shí)的輿論因此而贊許他。


注釋:

①桓南郡:指桓玄。玄封南郡公。楊廣:字德度?,晉弘農(nóng)華陰(今陜西華陰縣)人。官南蠻校尉、淮南太守。殷荊州:指殷仲堪。仲堪曾作荊州刺史。

②殷覬:即殷頓,字伯通,與從弟殷仲堪俱有時(shí)名。晉孝武帝太元中,拔為南蠻校尉。南蠻:指南蠻校尉之職。

③行散:魏晉士大夫喜服五石散(又稱寒石散),調(diào)理身體。服后身體發(fā)熱,需吃冷食,并外出散步,調(diào)理關(guān)節(jié),散發(fā)藥性,稱行散或行藥。

④率爾:迅速的樣子。下舍:官府館舍。

⑤意色:神態(tài)。蕭?然:超然蕭灑的樣子。

⑥鬥生:指鬥穀於菟,即春秋時(shí)楚國令尹子文。子文三為令尹無喜色,三罷無慍色,故有美名。無慍:無怒色。

⑦多:褒揚(yáng),贊許。


原文:



譯文:



注釋:


最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請(qǐng)結(jié)合常識(shí)與多方信息審慎甄別。
平臺(tái)聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡(jiǎn)書系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。

友情鏈接更多精彩內(nèi)容