520,聆聽異域時(shí)空相隔的噪音和不安
種種原因,月余時(shí)間未更簡書,心底涌動(dòng)了稍稍的歉意與不安。
畢竟對這個(gè)平臺有一些喜愛,更是我第一次在平臺上直接創(chuàng)作。每一次,開始寫作時(shí)有一種現(xiàn)場感,也完全脫離了在文檔中死寂的敘述,為此,筆下涌動(dòng)的句子便也多了些,似乎更能夠放得開。不知道其他筆友是不是也有這樣的感覺。
我收入新書有三輯的內(nèi)容或篇章,即來自我肆意的書寫,我覺得這些文字比我在拿捏一些什么的時(shí)候?qū)懴碌?,更有價(jià)值與意義。早晚有一天,在這兒,我會(huì)寫下更能貼近生命實(shí)際,或者更接近于生活現(xiàn)實(shí)的文字。
這一次的更新,本來有更多的話要說,但剛剛讀過《蟲子》,我的意念還沉湎于那些關(guān)于丑惡與無奈的句子里,有一些不能自拔。所以,用喜愛的,觸動(dòng)一些神經(jīng)的句子來代替,或許更合我意。
12000多字的短篇,情節(jié)簡單,場域封閉,一對新婚愛人搬家至薔薇公寓,而后面對了夏天來臨的蟲子,也面對了第一次在此交合的意外懷孕,現(xiàn)實(shí)的無奈以及像蟲子一樣的生活境遇,被寫作者做了無比精準(zhǔn)而到位的書寫與呈現(xiàn)。
有許多神來之筆。盡管經(jīng)過了翻譯,有一些在減少,也有一些在增多,屬于一種語言本來的味道或多或少有一些變淡或者濃稠,但是,薛舟老師的翻譯,呈現(xiàn)在他筆下的句子,依然十分誘人。摘錄一些如下:
薔薇公寓比我們的第一間婚房寬敞明亮。搬來之后,我才明白以前我的身體在受限的空間里承受了太大的壓力。竟然能在自己的刻意里做大動(dòng)作,這真讓我吃驚。再過些日子,我可以在家里大膽地踱步打滾,心安理得。丈夫總是強(qiáng)調(diào)說,同樣的面積,一居室要好過兩居室。搬家后,我慶幸自己聽了他的話。問題是噪音。雖說隔著A區(qū)域,然而薔薇公寓畢竟靠近公路。我們最滿意的大窗戶送來陽光和風(fēng),同時(shí)也成了灰塵和噪音的通道。尤其受不了汽車的聲音,不知道來自哪里又很快消失,像不遠(yuǎn)不近的謠言,又像以恐怖的速度涌來,留下三四個(gè)腳印便退卻的波濤。不知不覺間,住到寬敞地方的欲望開始轉(zhuǎn)變?yōu)閷Π察o生活的向往。也許以后還會(huì)向往空氣清新的地方,或者有好多鄰居的地方。但是在首爾,滿足這些條件的空間并不多。我討厭汽車聲,卻又在全身心地吸收這些聲音。每天我都在痛飲城市。這改變了我的表情和語氣,改變了內(nèi)臟的秩序。
……
真是這樣的。寧靜是透明的膜,像臭氧層保護(hù)我們的身體。像水和陽光,對于生命不可或缺。汽車的聲音總是撕破寧靜。
520,祝愿天下所有相愛的人相愛終老,不管生活多么不如意,相伴生命的氣息,我們總還有遠(yuǎn)方,更有無盡美好的期待和守候。
相信,一切的一切,將也一天天變好。心中有愛、有夢、有相伴,一路花開如妍,也一路鳥語花香。