讀《唐詩三百首》第58天。

《李憑箜篌引》? 李賀
吳絲蜀桐張高秋,空山凝云頹不流。
江娥啼竹素女愁,李憑中國彈箜篌。
昆山玉碎鳳凰叫,芙蓉泣露香蘭笑。
十二門前融冷光,二十三弦動紫皇。
女媧煉石補天處,石破天驚逗秋雨。
夢入神山教神嫗,老魚跳波瘦蛟舞。
吳質(zhì)不眠倚佳樹,露腳斜飛濕寒兔。

【賞析】
白居易的《琵琶行》、韓愈的《聽穎師彈琴》和李賀的《李憑箜篌引》,都生動地描寫了樂師高超的演奏技巧和音樂藝術(shù)的巨大感染力。
清人方扶南說:“白香山’江上琵琶’,韓退之’穎師琴’,李長吉’李憑箜篌’皆摹寫聲音至文。韓足以驚天,李足以泣鬼,白足以移人?!边@個評論也正是從藝術(shù)力量上著眼的。
詩中作者著力描寫了李憑彈箜篌的技藝之精和聲調(diào)之美,他以空山疑云形容聲音飄渺,以江娥素女言其聲調(diào)悲涼,以玉碎鳳鳴形容樂音激越,以蓉露蘭笑言其音韻幽芳。
又以極度夸張的筆法描繪了李憑的演奏所造成的驚天地、動鬼神的藝術(shù)效果,悲涼的音調(diào)使繁華的帝京變得凄清,感動了君王;激越的音響使天驚石破,秋雨驟至;優(yōu)美的曲調(diào)使海上神仙夢求傳授,山川靈物感動起舞,使吳剛不眠,寒兔沉迷。
上知天上、月宮、神仙,下至深淵魚蛟,都為箜篌演奏的精妙絕倫所感動,造成了李憑彈奏技藝的出神入化的藝術(shù)境界。這就形象地生動地揭示了李憑的高超的彈奏技巧和高度的藝術(shù)修養(yǎng)。
全詩想象豐富,語言奇麗,形成瑰麗奇譎的藝術(shù)風格。
