騰訊翻譯君—產(chǎn)品體驗(yàn)

一、體驗(yàn)環(huán)境

測試機(jī)型:iPhone7 Plus
操作系統(tǒng):iOS10.3.3
測試網(wǎng)絡(luò):WIFI
測試版本:v2.4.1

二、市場分析

現(xiàn)今社會(huì),每個(gè)人都可能面臨跨語言溝通的挑戰(zhàn)。各種輔助裝備也層出不窮,工具軟件如有道翻譯官、百度翻譯;硬件如魔腦翻譯機(jī)等。而今天要介紹的是騰訊出品的一款實(shí)時(shí)翻譯軟件——騰訊翻譯君。

騰訊翻譯君ISO端上線于2016年09月16日,根據(jù)酷傳數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì),安卓端總下載量達(dá)到2,026,512。

三、產(chǎn)品分析

戰(zhàn)略層

1. 用戶畫像

  • 人群信息

(由于騰訊翻譯君上線沒多久,易觀上數(shù)據(jù)較少,故參考兩大對(duì)手有道翻譯官、百度翻譯的用戶構(gòu)成數(shù)據(jù))

  • 用戶構(gòu)成

男女比例3:7,年齡主要分布于35以下,又以24歲以下占多數(shù)。主要分布在一、二線城市,消費(fèi)能力集中于中低-中高水平。

  • 使用場景

出國旅游、外語學(xué)習(xí)、口語練習(xí)、社交溝通、辦公查詢、文章閱讀、文檔撰寫等

2. 產(chǎn)品定位

實(shí)時(shí)語音對(duì)話翻譯軟件

范圍層

1.基礎(chǔ)功能

  • 語音翻譯

分為交替?zhèn)髯g和同聲傳譯模式,支持中文、英語、韓語、日語等主流語言??蓽?zhǔn)確識(shí)別發(fā)音,實(shí)時(shí)返回結(jié)果并自動(dòng)朗讀。針對(duì)境外旅行和日常溝通真實(shí)場景進(jìn)行深度設(shè)計(jì)。

2.擴(kuò)展功能

  • 詞典查詢

可以手動(dòng)鍵入單次或句子進(jìn)行詞典釋義,或者拍照識(shí)別翻譯

  • 記錄生詞

結(jié)構(gòu)層

騰訊翻譯君超乎意料的簡潔時(shí)尚

框架層

1. 主界面

默認(rèn)是【交互傳譯】界面

【交替?zhèn)髯g】頁面

  • 語音翻譯

支持中-英、中-日、中-韓互譯。既可像微信一樣,按住說話,松手得翻譯結(jié)果,按住上滑可取消。又可點(diǎn)擊一下,開始說話,說完后點(diǎn)擊表示結(jié)束,然后得到翻譯結(jié)果。單詞跟句子顯示不一樣,提供多種翻譯結(jié)果,可進(jìn)入【詞典釋義】,且自動(dòng)加入生詞本

中-英模式下,頂部輸入框支持句子即時(shí)翻譯和單詞釋義;中-日和中-韓只支持句子即時(shí)翻譯。

對(duì)話氣泡里可點(diǎn)擊喇叭重復(fù)播放。長按對(duì)話氣泡,可喚起工具欄(加入生詞本、分享、復(fù)制、刪除、全屏、編輯),雙擊可將翻譯的語句橫向全屏。

雙擊,翻譯的語句將橫向全屏,右上角的喇叭支持重復(fù)播語音,右下角的圈A支持樣式切換(白底紫色字體/紫底白色字體),大太陽底下看紫底白色字體舒服極了!
【重點(diǎn)詞匯】點(diǎn)擊對(duì)話氣泡,可能出現(xiàn)官方設(shè)置好的重點(diǎn)詞匯,然后點(diǎn)擊該詞可進(jìn)入【詞典釋義】,或點(diǎn)擊其他地方取消顯示重點(diǎn)詞匯
  • 頁面交互

點(diǎn)擊左上角的☆可進(jìn)入【生詞本】。

【詞典釋義】中包括:權(quán)威用法(牛津辭典)、英英釋義、百科。單詞會(huì)自動(dòng)加入生詞本,可根據(jù)需求在設(shè)置里更改。在這個(gè)頁面可繼續(xù)查陌生單詞,但將不自動(dòng)加入生詞本

點(diǎn)擊攝像頭ICON可進(jìn)入【拍照識(shí)別翻譯】功能。

【左圖】右上角可打開手電筒,右下角可焦點(diǎn)取詞翻譯,左下角可調(diào)用相冊(cè)進(jìn)行圖片識(shí)別。【右圖】右下角可開啟雙語對(duì)照

通過攝像頭旁邊的圖標(biāo)可進(jìn)入【設(shè)置】以及切換【同聲傳譯】。

上滑主界面也可直接切換至【同聲傳譯】界面。

【同聲傳譯】頁面

實(shí)時(shí)字幕,支持語言互換,可旋轉(zhuǎn)上屏。在實(shí)際應(yīng)用場景,比如問路或溝通中,切換屏幕實(shí)屬一大亮點(diǎn)。右下角喇叭可切換開啟或關(guān)閉語音??上А就晜髯g】目前只支持中-英,而且只單方面中文翻譯成英文
退出后,在【交替?zhèn)髯g】頁面可回放記錄

2. 生詞本

【生詞列表】:點(diǎn)擊生詞可進(jìn)入【生詞卡片】,支持編輯(單個(gè)或全選進(jìn)行刪除、復(fù)制操作)
【生詞卡片】可上滑切換或點(diǎn)擊右上角的交叉圖標(biāo),下拉可進(jìn)入【生詞列表】。點(diǎn)擊卡片只能查看翻譯。點(diǎn)擊【聽一聽】,可以播放不熟悉的詞句~【說一說】不可用,沒搞明白怎么選中~

3.設(shè)置

【設(shè)置】框架
【設(shè)置】頁面
  • 功能

【發(fā)音速度】分快速、正常、慢讀三個(gè)等級(jí),滿足學(xué)習(xí)語言的人?!咀詣?dòng)朗讀翻譯內(nèi)容】和【單次自動(dòng)添加生詞本】默認(rèn)開啟,可自行關(guān)閉。

  • 關(guān)于

【使用秘籍】里是一些短視頻,活潑有趣,告訴你如何使用產(chǎn)品,并可分享出去。

使用秘籍

表現(xiàn)層

視覺設(shè)計(jì)上整體比較清新高雅,紫色為主色調(diào),令人安靜而放松。頁面元素簡潔大方,類似于國外APP的設(shè)計(jì)風(fēng)格。

喜歡騰訊翻譯君沒理由

  • 主頁面即【交互傳譯】,集合所有翻譯入口。

符合實(shí)時(shí)語音對(duì)話翻譯的定位。

  • 互譯的雙語需提前設(shè)置妥當(dāng),主頁面不能切換語種。

實(shí)際應(yīng)用場景中頻繁切換語種的需求不高?,F(xiàn)主界面更加單純。

  • 語音輸入有兩種情況,一種是類似微信按住說話,釋放得到結(jié)果;一種是點(diǎn)擊一下,開始說話,說完后點(diǎn)擊表示結(jié)束,然后得到翻譯結(jié)果。

后者讓用戶更輕松,不需長按;另外,實(shí)際場景中適用于兩人同時(shí)使用應(yīng)用。

  • 同聲傳譯根據(jù)雙語字幕分2屏,上屏可旋轉(zhuǎn),交傳中的語句可橫向全屏。

實(shí)時(shí)語音翻譯,加上大屏實(shí)時(shí)字幕,大大地降低真實(shí)場景的溝通障礙。

  • 持續(xù)一段時(shí)間不說話,同聲傳譯將自動(dòng)斷開,并提示恢復(fù)或退出。

國內(nèi)智能翻譯應(yīng)用并不少,但是針對(duì)境外旅行和日常溝通真實(shí)場景深度優(yōu)化設(shè)計(jì)體驗(yàn)的并不多。大部分的產(chǎn)品實(shí)際應(yīng)用中仍類似于翻譯詞典。而騰訊翻譯官真正地像個(gè)隨身翻譯官。

如果我是PM

考慮優(yōu)化以下內(nèi)容——

1.【說一說】

【說一說】目前是不可用狀態(tài),不知道是不是bug,根據(jù)版本記錄里的介紹,還有【背單詞】功能。我認(rèn)為【說一說】幫助用戶矯正發(fā)音,有必要存在。【背單詞】需求可能比較小,因?yàn)槭褂脩?yīng)用的主要目的是幫助我們即時(shí)翻譯并溝通。

2.【重點(diǎn)詞匯】

目前比較雞肋,重點(diǎn)詞匯局限于系統(tǒng)設(shè)置,未能體現(xiàn)特色。用戶不能自行在句子中取詞釋義。這個(gè)功能主要用于學(xué)習(xí),那么設(shè)想一下,取消重點(diǎn)詞匯這個(gè)概念,當(dāng)一個(gè)句子中有生詞時(shí),通過雙擊翻譯出來的句子變成橫向大屏,在這個(gè)頁面將生詞標(biāo)記,并自動(dòng)加入生詞本。

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請(qǐng)結(jié)合常識(shí)與多方信息審慎甄別。
平臺(tái)聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡書系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容