作者原創(chuàng)!禁止轉(zhuǎn)載!禁止剽竊!請互相尊重!
故關(guān)之以捭闔,制之以出入。
關(guān),控制。制,控制。第一個以,用。第二個以,來。“之”代指“志意、喜欲、思慮、智謀”此八者,但你肯定知道口中說出的話不能用這八者完全概括,所以全面講,“之”代指口中說出的話,即言語。所以這句話的意思為:所以用捭闔來控制言語的出入。
如果你認(rèn)為理解到這里就為止,那么只能說明你僅僅是知道這句話的意思,而不是理解了。要想深入理解什么,必須往細(xì)處究。
前文說過,捭闔包括“我捭”“我闔”“捭之”“闔之”,故而,言語不僅指我的言語,還指對方的言語。所以這句話的完整意思為:所以(我)用捭闔來控制(自己或?qū)Ψ剑┭哉Z的出入。
此句話是上下文轉(zhuǎn)折點,將說話與捭闔聯(lián)系起來。說話與口有關(guān),“口者,心之門戶也”將口與門戶聯(lián)系起來,因為從口和門戶中都可以抽象出相同的概念——開閉。說話是口開,不說話是口閉;門的開閉顯而易見,而且門的開閉比口的開閉更容易想到。因為“開”和“閉”兩字來源于門。下面兩圖展示了“開”和“閉”兩字的演化。


由此,捭闔和開閉聯(lián)系起來。在語言學(xué)上,闔作名詞是門扇的意思,作動詞時是閉合的意思。捭作動詞時的意思為兩手橫向?qū)ν舛鴵?,這就是一個開門的動作。所以捭闔通常被理解為開閉。另外,從現(xiàn)有的所有資料,包括出土文獻(xiàn)和傳世文獻(xiàn)來看,只有鬼谷子捭闔篇在理論上把口與門戶、口之說話沉默與門戶開閉聯(lián)系起來。
如果你剛開始接觸鬼谷子,那么將捭闔理解為開閉是可行的,并且有助于你理解。而如果你學(xué)習(xí)鬼谷子已經(jīng)有數(shù)年了,那么僅將捭闔理解為開閉是不合適的。因為捭闔是從口之開閉,門之開閉中抽象出來的概念。
參考文獻(xiàn):
[1].許富宏.鬼谷子譯注[M]
[2].許富宏.鬼谷子研究[M]
[3].漢語大詞典[M]
[4].字源[M]