
今日被從日本帶回一只保溫杯。
理由是整天在外喝水即不環(huán)保,還不省錢(qián)。
于是一早在辦公室燒了壺?zé)崴懔艘槐琛?/p>
過(guò)了20分鐘,以為可以喝了。
一喝:哇!燙嘴!
過(guò)了兩個(gè)小時(shí),估計(jì)會(huì)涼了一些。
再一喝:哇!燙嘴!
下午外出,擰好了蓋子把杯子放在公文包里。
事情辦完了,話說(shuō)得太多,想起帶的水。
擰開(kāi)蓋子一喝:哇!燙嘴!
下班之前,想起一天沒(méi)怎么喝水,有些口渴。
回家心急稍適小飲了一口:一喝:哇!燙嘴!
公司的同事笑我說(shuō):
我這一天的經(jīng)歷簡(jiǎn)直可以替這款杯子做廣告了
題目是《我是怎樣被渴死的?》
一笑而過(guò)之間,我并不以為然。
但如果真有這樣一則廣告,畫(huà)中無(wú)奈之余
我寧愿配上這樣的一段文字:
人們說(shuō),人走茶涼。
但生命中總會(huì)有些往事,有些經(jīng)歷,有些過(guò)客
忙碌間每每感到口渴,匆匆一品:
哇!燙嘴!