2019級微寫作47:我與托爾斯泰面對面

微寫作47:再一次細讀傳記《列夫 托爾斯泰》,抓住他給你最深刻的特點,以“我與托爾斯泰面對面”為題,寫一篇微作文,不多于320字。


管檸鈺:我與托爾斯泰面對面:

在公園里漫步,偶然間看見一個身材矮小的 人在單杠上輕巧如燕,這莫不是托爾斯泰 !上前一步,雙目相對。猛然間,我屏住了呼吸 ,一雙如獵鷹般的犀利眼睛 ,讓我不禁心生寒意 。內(nèi)心不免有些慌張,呼吸也變得有些困難了 ,眼睛開始躲閃。但他的眼好似能看透世間一切 ,陰險,丑惡,善良以及虛偽……但“人有悲歡離合,月有陰晴圓缺?!?這也必將為他帶來不幸。

不錯,就是他!我雖神態(tài)自若, 但心中更多的卻是震驚,如海浪澎湃。天才的靈魂竟會自甘居于低矮的陋屋!

審視的眼神并未維持太久 ,取而代之的是無盡的慈祥與可敬 。那一刻 ,給人以那緊張的瞬間不過是錯覺罷了 。

我與托爾斯泰面對面,盡享清歡,清洗靈魂 。


齊嫣然:我與托爾斯泰面對面

明亮的大廳里,托爾斯泰正品著咖啡,我跟他面對面坐著。

他的胡子極其濃密且蓬松,帶著點微卷,像一圍白簾子。他的眸子里似飄著一縷無暇的輕云,透出溫柔,和藹地牽引著我的目光。甚至還露出些許笑意,那胡子便微微地抖動著。他就像是村里的智叟,沉穩(wěn)寧靜。

他或許是透過我的眼睛看見了自己的模樣,他又笑了,一邊點頭一邊笑,像自嘲,但頗為真誠。他的胡子大幅度晃動著,并抖擻開去,鋪得連肩上也都顧及到了,真使人滿眸滿心都是他的大白胡子。他笑著,卻又莫名地嘆了一聲,眼中的那縷流云此時也顯得有些灰撲撲的。

當他看到我含笑的眼中那一抹白花花后,他伸出兩只粗糙的手,將大白胡子攏在了一起,只剩得一束銀白。一放手,那胡子就又鋪散開來。

短短的時間里,托爾斯泰的笑卻讓我難以忘懷。


周佳龍: 我與托爾斯泰面對面

他放下了杯子,沉重地“唉”了一聲!

滿臉通紅的托爾斯泰就坐在我的面前,他拿著一杯載滿美酒的木式杯子,好似頗有詩趣。他先給我倒了一杯,給自己滿滿地倒上,我本回拒了。但他那滿懷期待,猶如群星閃耀般的眼神,如一束光射入了我的內(nèi)心 。就如這杯泔甜的酒,暖了整個寒冬。

此時,這個文學(xué)泰斗,在這兒卻顯得如此親密。我與他無所不談,但他茂密的胡子總會遮蓋他的嘴巴 ,本想對此提出問題,但一說他突然默不作聲,只深慨美酒,但雙眼總會時不時地打量我,對此我感覺到十分的不敬,理解總比道歉來得更快 “作罷”又深深“唉”一聲,這時他站了起來,把他的臉漲得通紅,矮小的個子顯得格格不入,但他那犀利的眼光 ,讓我感到快要窒息的感覺,與思想的愚笨。

“這是那位剛剛與我暢飲的列夫托爾斯泰嗎?”我深深地感到不解的疑惑。


曹亞菲:我與托爾斯泰面對面

綠蔭下,一個外貌奇特而丑陋的老人站在那觀賞著風(fēng)景,他就是托爾斯泰。

早日有所耳聞這位大學(xué)者的名字這次想看一看他到底長得如何。因為離他較遠,亂蓬蓬的頭發(fā)和茂密的大胡子遮住了他的雙眼,無法看清。

我慢慢走上去,拍了拍他的肩膀說:“您好!”托爾斯泰一轉(zhuǎn)頭笑著說:“你好!朋友!”綠蔭旁透過那絲光,冶愈的笑容讓我印象深刻。 除去那丑陋的外貌外,他那雙像劍刃一樣的眼睛射入我的心中,那雙眼睛像老虎一樣虎視眈眈的,讓人感到冷酷、兇猛。

說完,他抬頭繼續(xù)看風(fēng)景,不知他看懂了什么東西,在那兒思索著什么,我也愣是啥也沒懂,而托爾斯泰的“法眼”仍緊盯著它。突然他轉(zhuǎn)身說:“大自然真美!可惜人們……”我望著他的眼晴,恐懼與一股遺憾涌上我心頭。

這次,我與托爾斯泰面對面感受一個大學(xué)者的與眾不同的眼晴,讓我敬佩。


郁晨梅:我與托爾斯泰面對面

秋風(fēng)蕭瑟帶起片片秋黃落葉,雨水打濕了花草,帶起近絲涼意,望著眼前的托爾斯泰。

我仔細看著他發(fā)現(xiàn)他確實如別人所說的,臉上長滿了胡須。

我想問他他對自己的長相有什么看法但又怕戳到彵心中的悲病,我很為難的看著他,他似乎是讀懂了我,說:"其實我一直都知道我自己長得不討人喜歡,就連向我討教的學(xué)生看到我都會震驚,懷疑我是不是托爾斯泰。"我有點同情他,同時又很是敬佩他們因為他是個天才。我說了句:"長相不能評價一個人,況且你還是一個天才,樸實無華的你還待人溫和,親切和藹。"他點了點頭,表示知道了。我看見他眼眶濕潤,他乎又抬起頭,與我道謝。

這次與托爾斯泰的見面讓我心生震憾。


成俊豪:我與托爾斯泰面對面

在讀巜列夫?托爾斯泰》時,我發(fā)現(xiàn)了一點,作者雖然主要寫他的眼神,但,毫不夸張的說,作者對她的臉的描寫,也是不遜色于眼神的。

讀了這篇文章,我感覺我從開始就被他給騙了,“一張俄國普通大眾的臉”,本應(yīng)顯示他的平凡,卻給了我大驚訝。一張毫無瑕疵的臉,卻因他的眼神顯示出了他的不一般,“普通的大眾臉”讓人以正常人的思想去想象列夫?托爾斯泰的樣貌,而他虛偽的面具下,卻藏著一個天才的靈魂,這讓我體會到了他的低調(diào),文章的第二段寫了“低矮的陋屋”“吉爾吉斯人搭建的皮帳篷”等一些貶低列夫?托爾斯泰的句子,在后面,更加突出了他對外邈的不看重。

總體來說,與列夫?托爾斯泰面對面,我覺得他是個不注重于外貌,而注重氣質(zhì)的人。


何子皓:我與托爾斯泰面對面

從書上得知列夫·尼古拉耶維奇·托爾斯泰的軍官時期,已步入中年。

他耳后根的毛發(fā)直直蔓延到離嘴兩三厘米的地方,將與位于人中一撮胡子相連。頭頂?shù)念^發(fā)聳立著,八字胡顯現(xiàn)了他步入中年時代所經(jīng)歷的滄桑在四方臉中間,如書上所說我“見到的是一個寬寬的、兩孔朝天的獅子鼻,仿佛被人一拳打塌了的樣子。亂蓬蓬的頭發(fā),怎么也遮不住兩只難看的招風(fēng)耳。凹陷的臉頰中間生著兩片厚厚的嘴唇。留給人的總印象是失調(diào)、崎嶇、平庸,甚至粗鄙?!?/p>

在現(xiàn)實中相見,又是怎樣一副場景呢?

他的頭發(fā)與胡子早已變得雪白,略顯孤寂,在花白的胡子襯出老年時的仁慈可敬。

即便已入老年,目光中仍顯睿智,仍有著年輕時的意志與星辰大海。

但絕不屈服于年齡的束縛。


王佳辰:我與托爾斯泰面對面

白花花的胡子覆蓋了整個絡(luò)腮,從腮幫一直延伸到下巴,長長的,卷卷的,就像一團棉絮。與灰白色頭發(fā)相連,看不清明顯的分界。站在我面前的這個人,就是托爾斯泰。

皺紋一點一點爬上額頭,三條明顯的溝壑嵌在雙眼上方,竟然顯得如此融洽。一對耳朵那么大,倒像是裝上去的,極其不和諧。

“黑豹似的”灰色眼睛迸射出足以穿透一切的犀利目光,就像是黑暗唯一的一道光芒,指引方向,識破空洞。他的衣著很隨意,與平時常見的普通人并無太大差異。

在這個充滿生機的莊園,他的眸中似乎又流露出親切,和藹地看著我,眼睛在笑,可是嘴巴卻緊閉著。我激動地忘了他是俄國大文豪,熱情地向他招手,他也禮貌地向我問好,他的聲音平靜,滄桑,像是沉淀過濾后留下的部分。

他開始侃侃而談對現(xiàn)實的無情批判,眼神又變得堅定犀利,望向太陽之初遠方。我忽又憶起他的身份,想說些贊嘆的話來,卻堵住了,他就像爺爺那樣和藹,與我面對面,讓我沒有距離感……


侯可豪:我與托爾斯泰面對面

課堂上我認真地讀著課文,漸漸地竟有了身臨其境之感,仿佛托爾斯泰就站在我的面前,我看著他那一副多毛的臉龐,雪白的須發(fā)如熱帶森林般的茂盛。

再看一眼他那矮小的身軀,和粗糙的皮膚,讓人很難相信在這粗制濫造的身軀下,有著一個天才的靈魂,可即使這樣,他的眼神也是深邃而又犀利的,讓人感到神秘莫測,而就是這樣的眼神能看清世間一切真相,能看透事物的本質(zhì)??????????????????????? 可相應(yīng)的代價就是永遠也得不到屬于自己的那一份幸福,這是多么的可悲而又痛苦啊!


李佳淇:我與托爾斯泰面對面

終于,我得到了見列夫托爾斯泰先生的機會,我感到十分緊張。即將面對一位文學(xué)巨匠的我,只讀過一本《安娜,卡列尼娜》,且對此書不甚了解,只懂得淺淺一層。

仆從說托爾斯泰先生馬上就到。待我坐在客廳的沙發(fā)上時,看到那些精美的紋樣,才猛地想起即將接見我的不僅是位文學(xué)泰斗,也是一位高貴的伯爵。這讓我不免有些緊張,瞬間有些坐立不安。不行,一定要鎮(zhèn)定,可不能在列夫,托爾斯泰面前手足無措。他一定是高大魁梧的,不然寫不出那樣的書。

我聽到了越來走越近的腳步聲,踏實而力。我連忙坐得更加筆直。

你好,遠到而來的年輕人,很高興認識你。

我抬起頭,視線慢慢往下落。面前這個矮小結(jié)實的人就是列夫托爾斯泰?出于尊敬,我垂下了眼簾。

突然像有一道寒光從上到下掃過我的身體,我的靈魂似乎也在戰(zhàn)栗,我驚異地再次抬頭,卻只是對上一雙含著和藹笑意的眼睛,仿佛剛才的寒意只是我的錯覺

接下來的我略顯緊張局促的話語與其它拜訪者估計也所差無幾,就不提及了。


王陳成:我與托爾斯泰面對面

陽光恰好,窗外的柳條似少女的馬尾辮迎風(fēng)飄蕩,十月的秋風(fēng)似剪刀般,隨著柳條一起一落。十月的金風(fēng)裹挾著累累果香。我與托爾斯泰面對面…

我與托爾斯泰面對面,別有趣味。眼前的這位大學(xué)者頭發(fā)蓬松,胡子凌亂,他歷經(jīng)歲月的考驗,己看透世間事物本質(zhì)。目光中便多了份成熟和藹。穿越時間之海,他說:“世間太多的虛偽表面?!蔽抑皇悄狞c頭表贊同。

托爾斯泰的眼睛是犀利的,眼中仿佛包含著星辰大海,深邃而遼遠,與他對視,好像有魔力將我深深吸引。胡子、鼻子、嘴唇的丑陋與粗鄙都反襯出他眼睛的精妙絕倫。眉毛之下,嘴唇之上,蘊含萬物,天之獨秀。與我面對時,陽光映襯在他的臉上,我的心臟仿佛凝固了,呼吸變慢了,他的眼睛具有敏銳的洞察力與觀察世間萬事本質(zhì)的觀察力。此時此刻,在他面上,我仿佛都變得渺小如螻蟻般。托爾斯泰,別具一格。

我與托爾斯泰面對面,時間恰好。


鄭彤彤:我與托爾斯泰面對面

這雙眼睛明亮,智慧就像倒映著一泓碧色的湖水。擁有這雙閃耀智慧光芒的,甚至能稱得上親切清澈的眼睛的主人,竟是一位老人。我與托爾斯泰面對面。

做在鄉(xiāng)下的小面包車上,對面的老人穿著破舊的衣服,臉上有很多污垢,我問道:“爺爺,你叫啥?多大了?”“我是托爾斯泰,今年六十了!”面對這雙眼睛的種種過去不需要我們討論,也不配進行討論。我們只須記起這雙眼睛在永久的黑暗帶給我們怎樣的光明和溫曖。

我與托爾斯泰面對面。我敬佩托爾斯泰,崇拜他,不僅是因為您在文學(xué)方面的獨特創(chuàng)造,還有他的執(zhí)著,勇敢,敢于放下一切,從一個令人羨慕的貴族,淪落到一個為自己生計犯愁的平民。只為求得一份干凈的生活。


熊毅:我與托爾斯泰面對面

穿越時空,我來到了一戶人家的門前。敲了幾下門,不一會兒就有人來開門了。我看了許久,才發(fā)現(xiàn)這個長相平平的人是托爾斯泰。

剛見到我,他便用他那雙灰色的眼睛盯著我,犀利的目光使得他的眼睛反而讓人覺得十分恐懼,而不是一個有著長胡須的人該有的和藹,我頓時感覺自己好似一個正在被警察審訊的犯人一樣。過了一分鐘左右,他仿佛已經(jīng)確認了我并沒有任何敵意,犀利的目光早已轉(zhuǎn)變成了和藹的目光。“孩子,請進!”

一進門,我便被他滿屋子的書給驚訝到了,“老爺爺,說實話,您的臉上整日都顯得十分憂郁,看起來對生活毫無興趣,那您為什么還要讀這么多的書呢?”“書本給了我知識,我也從書中看到了生活的希望?!彼哪抗庵谐錆M了希望……

時空隧道的大門即將關(guān)閉,我便與托爾斯泰告別。這一次短暫的相遇,我從托爾斯泰那兒學(xué)到了很多。


郁丁堯:我與托爾斯泰面對面

我站在那里,雙目睜得大大的,直勾勾又不失禮貌地看著托爾斯泰,驚訝與欣喜之情涌上心頭。眼前的人,幾乎整個臉都是毛,胡子迎風(fēng)飄動,頗有學(xué)者風(fēng)度。那似滔滔白浪的胡子留給我深刻的印象。與他對話,仿佛是在與朋友聊天,平易近人的他給人一種溫柔。

再者,就是他獨一無二的眼睛。剛遇到他,他溫柔的眼神掃射過來,但一會兒就變得犀利起來,像一把劍,敏捷又準確地刺過來,誰看到這雙眼睛就會不自覺地和他保持一段距離??吹剿难凵?,我急忙躲避,微微顫抖了一下。他像是槍彈穿透了我的心,讀出了我的緊張,眼神突然變得滿含粲然笑意,我放松下來,開始與他暢談。也許是因為聊得太盡興,不知不覺已經(jīng)晚了,只好與他道別。這次談話,帶給了我許多。

“起床了!”我被驚醒,眼前是著急的媽媽。哈,原來是場夢。真希望能再次見到他,哪怕是夢。


顧文軒:我與托爾斯泰面對面

現(xiàn)在托爾斯泰的面前,頃刻間最新的印象是——一副多毛的臉龐,蓬松的頭發(fā)如同被強風(fēng)吹過的絮亂的灌木叢一般,向后舒展,頭發(fā)往下這密密層層的皺紋,好似層層疊疊的山巖,平滑堅固,保護里邊一位天才的靈魂,下巴上的胡須遍布臉下半部分的每一塊皮膚,厚而密集的胡須已經(jīng)完全遮掩了他下嘴唇以下的所有空位,若是倒過來看,定是一片密集的白色樹林,數(shù)十條柔軟而堅韌的枝條互相掩映,沒有一縷光能透過去。

目光逐漸開始觀察他的雙眸,但最先看到的卻是他那濃密的眉毛,估摸著至少有兩厘米之厚,但與如此之大眉毛形成對比的是那雙小而明亮的眼睛。

眼睛小卻時刻充滿豐富的色彩,情感更是變化萬千,一開始還是一臉審視的嚴肅,雙眼好似鋒利的刀刃,分割萬物,又如同在發(fā)著光亮的圣燈,一切黑暗與虛偽都瞬間消散的無隱無蹤,任何的遮掩都無法擋住著犀利的目光,人的真實面目仿佛在與他的第一次見面中就會被完全識破,但在當他巡視一番之后,那目光又突然變得祥和起來,與那緊密而蓬亂的頭發(fā)、胡須合起來看,倒是又像極了一個德高望重的老人,又成了那個飽含智慧的學(xué)界泰斗了。


季軒羽:我與托爾斯泰面對面

久仰大名的作家,今天終于可以見到廬山真面目,正襟危坐,內(nèi)心略有忐忑不安地在大廳等待。

先生推門即進,一個身材矮小的男人,我有些驚訝。先生落坐,出于尊敬,我只好低著頭,在一陣亂瞥之中,我瞧見了先生在胡亂毛發(fā)下的雙眼。

從沒見過這樣的雙眼,如同銀白圣潔的匕首,直戳我的胸膛,如檢閱,又如接受的神明之洗禮一般,我不由自主地變得謹慎莊重起來。先生幾句隨和之言,向我打了聲招呼,我抬起頭。先生的目光變得溫和起來,親切地與我交談,眼神如春日的陽光,生機勃勃,魚獸蟲鳥之鳴似乎從眼角流出。呼,我松下一口氣,放松下來。與先生談到強烈之處時,先生這對雙眼又如銀河般閃耀,耀著智慧之光,耀得人無法從先生的雙眸中離開。

我不認為先生長著一張普通的臉,這對如鷹眼般尖銳的雙眼,看清了許多人世間的事實,讓欺騙之人害怕厭惡,這對雙眼無情的批判著可悲的現(xiàn)實。是一面鏡子,反射著太陽的強光,讓虛偽的理想主義者被燒的灰飛煙滅。


蔡昭宇:我與托爾斯泰面對面

走在歷史的長河中,我看見一扇歷經(jīng)滄桑的大門。推開沉重的大門,昏暗的屋內(nèi)只有一扇小窗透著暗暗的光。一位頭發(fā)蓬亂的中年男子坐在窗前破舊的椅子上。

大概是聽到了門的吱呀聲,他緩緩站起身,轉(zhuǎn)過頭來,是列夫·托爾斯泰,那浮波一般的胡子上有一對精明犀利的眼睛。那眼神就像兩束射線,透過我的身體,直達我靈魂的深處。

我不禁顫抖了一下身體,這是一雙神奇的眼睛,剛剛還鋒芒畢露,現(xiàn)在變得如水般的平靜,可能是他并未查覺出我有威脅,所以就放下了戒備,兩眼之間那深深的川字紋也漸漸淡了。

他正要說些什么,忽然一束陽光刺入我的眼中,原來是個夢,回憶夢中的那雙眼睛,久久無法忘懷,就如廣袤無垠的宇宙,讓人敬畏又難以捉摸。


易嘉仁:我與托爾斯泰面對面

我又想起他的面龐,茂密的眉毛、頭發(fā)、胡須遮蔽了整張臉,鼻子塌陷下去,厚厚的嘴唇夾在毛發(fā)中。我不禁對這樣的人充滿了興趣,期待著與托爾斯泰面對面。

去便利店買東西,拿了找好的錢,我本打算離開,但猛然發(fā)現(xiàn),找的錢里多了一張五十元的鈔票,我心里一陣竊喜。

剛準備邁出店門,霎時,一道銳利的目光瞬間穿透了我。那犀利的目光像利刃,劃破天際,劃破人性虛假的面具,揭露生活的丑陋與病態(tài)。那對眼睛能看清一切不公與背叛,罪惡在這雙眼睛的注視下無處遁形。托翁仿佛出現(xiàn)在我眼前,眼睛直棱棱地盯著我:“小小的欺騙看似微不足道,但虛偽便是在欺騙中體現(xiàn)的。”我頓時汗毛直立,一股涼意由上而下直灌全身。我立刻還回多找的錢,長舒一口氣。

我心里不禁飽含了敬畏與感激。沒錯,這是列夫·尼古拉耶維奇·托爾斯泰。只有與他面對面,才會感受到大師的風(fēng)范與氣魄。


嚴天昊:我與托爾斯泰面對面

當我見到他的時候,我從書上看他是印度人,看著不象,因為在我的印象中,印度人不是一臉落腮胡子和蜷曲的長發(fā)。

況且亞洲人本身體毛就不是很濃。而泰戈爾卻留著更濃密與列夫托爾斯泰的大胡子和他很長好象從未梳理過的頭發(fā)連成一片。因為上了年紀看起來有寫想圣誕老人一般慈祥。然而他的眉毛卻與托爾斯泰的根須眉截然不同,泰戈爾的眉毛又細又長,而且很黑,與他那一片雪一樣的發(fā)須形成鮮明的對比.顯的那雙大眼睛格外的有神.

眼睛是心靈的窗戶,這話不假泰戈爾的眼神極其有力,給人一種震懾。光看書本上的畫像就看出那犀利的眼光好像就能看穿一切偽裝,而這種力量使人折服,這就是泰戈爾獨一無二的眼神。


方賢宇:我與托斯泰爾面對面

列夫托爾斯泰,他生就一副多毛的面孔,植被多于空地,茂密的胡髭使人難以看清楚他的內(nèi)心世界。

在一個陽光明媚的下午,我看到了他 ,我跟他面對面的相望著,他的常人覆蓋兩頰,遮住了嘴唇,遮住了宙斯樹皮的黝黑的臉膛,一根根迎風(fēng)飄動,頗有長者風(fēng)度。寬約,一指的眉毛像糾纏不清的樹根,朝上倒豎。不管從哪個角度看,你都能見到熱帶森林茂密般的須發(fā)。像米開朗基羅畫的摩西一樣,托爾斯泰給人留下難忘的形象,來源于他那猶如卷起滔滔白浪的大胡子。

一對灰色的眼睛射出一道黑豹似的目光 ,雖在每個見過托爾斯泰的人都談過這種犀利的目光,但好再好的圖片都沒法加以反應(yīng)。

這是跟他面對面,他給我留下難忘的印象。


成一鑫:我和托爾斯泰面對面

夜晚,萬籟俱寂。再翻開茨威格的《列夫?托爾斯泰》,細細品讀。“讀一本好書,就是在和高尚的人談話”。透過一代大師的筆跡,我和托爾斯泰面對面。

他坐在書桌對面,憂郁的面孔,平凡甚至丑陋。與天才靈魂實在不配,我不禁嘆息。

突然,一道黑豹似的目光犀利射出,如利劍出鞘,像子彈出膛,強勁地擊碎一切無用的掩飾,似探照燈照進我的內(nèi)心。誰有法子在這種目光前遮遮掩掩呢?

當然,不一會,他就和藹的笑了,目光自然柔和。

這目光久久凝視著我。我想起了書中的話,一個能看清事物本質(zhì)的人,必定缺少自己的幸福。

于是我問:“您覺得您幸福嗎?”。

大師沒有說,目光略顯不同。

我想是的。他看透世間丑惡,并畢生都在與之戰(zhàn)斗,晚年甚至對自己產(chǎn)生懷疑。幸福只能離他而去。

我與托爾斯泰面對面。透過眼睛,我窺見一個偉大精神的心靈世界。


姜南君:我與托爾斯泰面對面

面對眼前這個多毛怪物,我不由得深感疑惑:他真的是那個大名鼎鼎的文學(xué)家——列夫·托爾斯泰?看著書本上的插圖,他仿佛活了過來,坐在了我的對面。

我不由得打量起托爾斯泰來。他有著圣誕老人的長胡須,凌亂的頭發(fā),粗厚的眉毛,這讓他看起來像個鄉(xiāng)下長者:黝黑粗糙的皮膚,兩孔朝天的獅子鼻。面對這位文學(xué)大咖,我激動驚喜地不停詢問他各種各樣的問題,但托爾斯泰只是微笑地看著我。

面對托爾斯泰,我感覺不到一絲活力。他的臉上散發(fā)出的是失調(diào)、崎嶇、憂郁,他似乎永遠體會不到快樂的感覺,他缺少幸福。

但讓我對他謙卑尊敬的是托爾斯泰的眼睛-——他的靈魂。滿天星辰落入他的眼,看不到盡頭。這雙眼不像皓月那樣純潔,卻像大漠那樣滄桑。他那激情四射的文字情感,就從這里散發(fā)出來。我已完全被這雙眼吸引住了。雖然有時它會冷酷無情。

托爾斯泰依舊微笑著。然后慢慢,慢慢消失。


邢雨欣:我與托爾斯泰面對面

讀了傳記《列夫托·爾斯泰》后,我似乎與托爾斯泰面對面。

托爾斯泰站在我面前,黝黑的臉膛上帶著和藹的笑意。一堆堆發(fā)白的鬈發(fā)遮住了他那雙眼睛,因此,我努力地在心中想象著他刮去胡須的面貌。

我就那樣注視著他的臉。一陣微風(fēng)吹來,他粗厚的眉毛迎風(fēng)飄動,露出了一雙灰色的眼睛。那眼珠剎那間放射出犀利的光芒,但轉(zhuǎn)瞬間,那種壓力消失了,取而代之的是托爾斯泰柔和的目光。我抬眼直視那雙眼睛,他直達眼底的笑容甚至使我覺得心頭暖洋洋的。當他想起自己的不幸人生時,眼中一片陰霾,仿佛正在宣示著他的低落??赊D(zhuǎn)而他又釋然地笑了:“其實我并不傷心。我雖以一生的幸福為抵注,但也看透了人性的善惡……你要好好學(xué)習(xí),將來報效祖國?!?/p>

那一刻,我與托爾斯泰面對面,看到了他那雙獨一無二的眼睛。


陳諾:我與列夫 托爾斯泰面對面

人不可貌相 海水不可斗量。正應(yīng)了文中的那句話什么?就這么個侏儒!這么個小巧玲瓏的家伙,難道真的是列夫·尼古拉耶維奇·托爾斯泰嗎?

這天我遇見了他。天才,總是具有特別的面孔,這仿佛是被印證了無數(shù)次的真理。這個“特別”并不是與“英俊”或“風(fēng)流倜儻”劃等號,而是一種令人難以忘懷的特質(zhì),比如貝多芬有痛苦扭曲的神情,比如愛因斯坦有高凸的顴骨,而列夫·托爾斯泰則有一雙仿佛能洞穿一切的尖銳的眼睛。那雙總是讓人心生寒意的眼睛。


張和:我和托爾斯泰面對面

進來的是個老人。他有著一大卷雪白的胡子,好像圣誕老人似的和藹可親,枯瘦的臉上帶著和藹的笑意。年輕時他的臉總那樣皺著,于是到了老年臉上也就更多出些崎嶇的小路。蓬松的白發(fā)和他那滔滔白浪的大胡子交相掩映。從側(cè)面來看,那個巨大聳起的獅子鼻是那樣難看,不過,他何嘗不是19世紀俄國文藝的一頭雄獅呢?

老頭兒很開心地坐了下來,我正想和他討論一下他的作品,面前那位小個子的眉毛下面,一對灰色的眼睛射出囧囧光輝,這雙眼睛仿佛是正在捕獵的動物,開始尋找今日的美食,這幾乎掩蓋他自身的丑陋——大大的招風(fēng)耳,寬寬的獅子鼻,仿佛在那一刻歸于虛無,沒有什么能比面前那把锃亮的鋼刀更耀眼了,它能看透一切事物的本質(zhì)和真相,沒有什么能逃過這種搜索。

托爾斯泰也正如某一出戲劇中所描寫的那樣,在女兒的幫助下逃脫了由妻子管控的伯爵宅邸——那對他來說早已形同監(jiān)獄,他在一個小站上咽下了最后一口氣,享年82歲。


沈向陽:我與托爾斯泰面對面

自從語文課上,老師講了列夫托爾斯泰這篇文章,我就對享譽世界的大師念念不忘。

以前存想,如果可以回到那個屬于列夫托爾斯泰的年代,和他面對面聊一次天,談一次話,該是有多么幸運啊。???????????????????????????????????????????????

可以,我希望坐在對面,好好打量一下自認為丑陋的容顏,以及他那雙燦若星辰的有犀利的眼睛。盡管高爾基等名人都夸贊過那雙眼睛,但是我還想地親身去體驗一下。

還有許多問題要問這位大師,與百年前的大師對話。我還想學(xué)習(xí)那一種坦然的精神。積極對待生活樂觀積極的態(tài)度。??????????????????????????????????

在茫茫夜色中,我仿佛看到一個和藹的老人,白發(fā)蒼蒼,沖著我微笑。


王濼杰:我與托爾斯泰面對面

當門打開始進入我眼簾的就是那矮小敦實、小巧玲瓏的家伙。

他是托爾斯泰?我心中有些失落,他并不像其他文壇泰斗一樣外貌非凡。

托爾斯泰生在一個貴族家庭,當他和一般的俄國人在一起時,你甚至都不能從人群中分辨出他,因為他生著寬鼻子、厚嘴唇,灰色小眼睛,和俄國大眾的臉一樣所以,他也就被稱為普通人。

當我和他對視時,藏在灌木叢似的眉毛下面對眼睛射出黑豹似的目光,如利劍一般,直視我的內(nèi)心世界,沒辦法遮遮掩掩。等一會兒過后,這一道犀利的目光慢慢變得柔和了,滿含著璀璨的笑意。

我能明顯的感受到托爾斯泰眼睛可以忘我的注釋像上蒼,有足夠的勇氣摧毀一切的虛無,沒有是什么事情這對眼睛辦不到 。

托爾斯泰的眼睛是獨特的,不可捉摸又趣意盎然。


張帥:我與托爾斯泰面對面

茨威格寫的《列夫·托爾斯泰》上附著一張托爾斯泰的照片,真的多毛,但當我望向那對小眼睛,我漸漸失了神……

恍惚間,我到了座大別墅,它大門敞開,我走進去,只見是一派奢侈。突然,一扇門打開,走出個小人,他看見我,立馬小跑而來。

他跑到我身邊,有些氣喘,隨即帶著善意微笑,禮貌地低了下身子:“年輕人,你好,我是列夫·托爾斯泰?!闭f著還和我握了握手,我先是疑惑后又是震驚。

他竟是托爾斯泰!他看著我笑著說:“請跟我來?!备谒纳砼裕掖蛄科鹚?,他穿著長袍,臉上長長的胡須在其走動下一抖一抖的,有種老者的慈愛智慧,又有一種別樣的憂郁。

他胡子長得就像水溢出盆來,連著頭發(fā)眉毛雜亂無章,文壇泰斗也只長這個樣子,不自覺的,就有種相貌的歧視。

突然他停下了,回頭盯著我一眼,和我面對面,剎那間,時空仿佛凝住,那雙灰色的小眼睛直視著我,犀利的眼神,像是黑豹捕獵時的眼神,令我心生恐懼,在這雙眼睛前,我仿佛被看透了,肉體和靈魂在他面前已毫無遮擋,他仿佛說著:我的樣貌是平庸,但你有什么資格說我呢?

突然一股強烈的吸力讓一切扭曲,我回到了現(xiàn)實世界,即便如此,還是心有余辜,看著那張照片,我發(fā)自內(nèi)心的敬畏。


張冠男:我與托爾斯泰面對面

他,久仰大名的托爾斯泰,來了。

茨威格嘲諷托爾斯泰多毛的特點,但我偏偏鐘情于欣賞他的毛發(fā)。

“Sit down,please !”笑罷,理理衣衫。凝視托爾斯泰,最先注意,也是印象最深的便是那茂密的胡須。略窄的下巴托起一叢花白的胡須,似染上銀白色的砂金,又似古代女子日日握在手中的絲線。一根根寫著智者的博學(xué)與滄桑。似乎已經(jīng)想象到,熏風(fēng)一刮,它迎風(fēng)飄逸的模樣。

兩頰微平的胡須繞過雙耳與頭頂?shù)陌捉z相連,將整個面龐纏繞。俏起的雙眉無不流露托爾斯泰異于常人的精神世界。

雙眸藏在旺盛的眉毛下,使得目光聚焦,更為親切。從他的目光中,似乎讀出“做自己”的自信。如若,少了濃密毛發(fā)作裝扮,茨威格又怎能真切感知那目光之神秘。

人們善于在綠葉中被紅花陶醉,人們善于在云彩中追尋太陽。但有時,最不屑的卻閃爍著最獨特的美。


成盛玥:我與托爾斯泰面對面

我抬頭見大門緩緩打開,一位矮小的先生小跑著進來,他那一團雜亂的長胡子顯得很笨重,但讓這讓他花了比我預(yù)估更久的時間到達我身旁,只見他氣喘吁吁的站在我的面前,樹枝似的胡子被他的呼吸吹得微微發(fā)顫。

就在我以為他是伯爵先生的管事而用目光掠過他長滿“枯枝”的頭頂時,他微笑著沖我伸出手來,我遲疑片刻,尷尬的笑著握住問道:“托爾斯泰先生什么時候來呢?”他回給我一個燦爛的笑容,親切地說道“我就是”我不由因震驚而后退一步,想更清楚地打量這位老人,花白的頭發(fā)茂密的胡須,我實在無法將他與我心中那個偉大作家的形象聯(lián)系起來。

就在我不知所措時,他親切的拉我坐下,我用難以置信的眼光看著這位先生在我面前忙碌,一會兒給我端出一杯茶,接著又拿來一盤餅干,我不由得產(chǎn)生:在自己家中喝下午茶的感覺。

時過境遷,回憶起來我還是難以置信與托爾斯泰的這次見面。


周沐含:我與托爾斯泰面對面

睡夢,亦是香甜的。那晚,我與托爾斯泰見面了。

他的眼睛滿含粲然笑意,猶如神奇的星光。他十分有禮地請我坐在他面前的那張木凳上,我用余光似乎感受到四周空曠寂寥又帶有破舊的房門。

他先打破了沉默:“你好,小朋友,有什么問題想問我嗎?”我被他的聲音吸引住了,我想象著他會用低沉、沙啞的聲音與我對話,卻沒想到他的聲音竟是那么的清脆,軟化了我的心。

“在別人議論你外貌的時候,你難道不難過嗎?”我試探著問他。盡管這些話我想了好久,但我還是要解開我心中的謎團。我本以為他聽到這個問題會面露難色,可他絲毫沒有這樣的想法,他爽朗地笑了一聲:“這個問題可是問到我心頭上去了呢?!?/p>

“你瞧,我這個胡子,又細又長,摸起來還十分順滑,手感特舒服,我難道不該為之高興嗎?我那濃密的眉毛,簡直就像修過似的,多少人會羨慕??!一雙富有光澤的眼睛在我的臉上仿佛更有靈氣,這么多優(yōu)勢,我還擔(dān)心他們?nèi)プh論嗎?”我不禁被他的這番話打動了,他用幽默詼諧的語言詮釋了他面部上的特征。

在一陣歡聲笑語中,我們結(jié)束了這一次交談。


施帥:我與托兒斯泰面對面

我對托爾斯泰的白長胡子,因為他的胡子十分有意思,而且十分的亂。

突出了他是一個有個性的一個人。我想象著我與托兒斯泰面對面在一個森林里,見了面。因為像他那樣的是一個藝術(shù)家,但是有些路人不知道的話,還以為他是一個乞丐或者是一個與世隔絕的一個孤寡老人一樣。

我問了他這名特殊的老人一個問題:“你為什么要把這個胡子留這么長?”他立馬說到:“因為這樣會讓你們注意到我是一個特殊的一個人?!?/p>

我聽完了他的話,我的眼睛就一直在那跳動,然后以一個不可思議的一種眼神看著他,表達了我對他的一個敬佩。

最后我向他深深地鞠了一躬,也表達了他也有自己的不容易。


吳昊:我與托爾斯泰面對面

當我與托爾斯泰面對面時,留給我最深印象的莫過于他的眼睛。

一次偶然的我穿梭過去來到了托爾斯泰家中,與他談起了話。和他面對面互相看著,他的目光像一把锃亮的鋼刀刺了過來,又穩(wěn)又準,正中要害,令我無法動彈,無法回避,讓我背上不經(jīng)冒了一身冷汗,就像小狼看著小羊一樣。他看到了我的害怕,突然眼中竟然射出了一縷如陽光般和藹溫暖的目光。它仿佛就像在冬天中的雪中送碳。給了我心靈上極大的勇氣。

每當你讀書時,你的眼晴發(fā)出的目光是那樣的渴求知識,仿佛要將書中的內(nèi)容全部吸走一樣。你的眼睛看起來如一個黑洞,深不見底,其中裝滿了許多的知識,而我的眼睛就像一個深濁淺淺的死水,在你的面前我是矮小的人,我得仰起頭才能看到你,可你也不為此驕傲,每天吮吸知識的甘露。

與托爾斯泰面對面,我心聲震撼。


左錦怡:我與托爾斯泰面對面

晚風(fēng)吹過,我坐在窗前,不一會兒睡著了,夢里托爾斯泰就在我的對面。

他長相十分普通,滿臉的大胡子,好似亂草粘在臉上,十分凌亂,塌陷的鼻梁和厚厚的嘴唇,更讓這張臉顯得蒙昧陰沉,那埋藏在須發(fā)底下的一雙黑灰色小眼睛,十分有神韻。仿佛能洞察世間萬物。

或許是我盯他看的久了,他的那雙眼就如超人一樣,射出了令人致命的激光,我對上他的眼,他的眼里仿佛能射出利刃,讓我生出一陣寒意,但很快他就恢復(fù)了和藹的表情,雙眼含笑得看著我。

他的這雙眼睛讓他生出了一種強大的氣場,都說眼睛是心靈的窗戶,這句話完美的在托爾斯泰的身上體現(xiàn)出來,他說:“像我這么個生著寬鼻子,厚嘴唇,灰色小眼睛的人,難道還能找到幸福嗎?”我看著他迷迷糊糊的點了點頭,是啊,因為他不懂幸福,所以他深邃而豐富的精神世界是無人能及的。

夢醒了,那張被胡須覆蓋住的臉,卻仍在我的腦海中揮之不去。


葛穎:我與托爾斯泰面對面

這個星期我們學(xué)習(xí)了關(guān)于托爾斯泰的一篇課文,從中我懂得了很好多托爾斯泰的事情。

他是俄羅斯人,它不僅是一名偉大的藝術(shù)家,還是一名為許多人所愛戴的真誠的朋友。他生就一副多毛的臉龐,濃密的胡子,長髯覆蓋兩個臉頰,遮住了皺似樹皮的黝黑臉膛,一綹一綹灰白的鬈發(fā)像泡沫一樣的堆在額頭上。

如果我有幸遇見他,我想和他說:“你好托爾斯泰爺爺,在之前別人都會因為你這丑陋的面貌而來嘲笑你,而你卻一直不把別人的嘲笑放在眼里,你一直在做自己的事情,你的這份堅持真是令我佩服?!薄白鳛橐粋€始終具有善于觀察并能看透事情本質(zhì)的眼光的人,缺少的一樣?xùn)|西,那就是屬于自己的那份幸福?!彼粲兴嫉恼f。

我終于知曉,在這個世界里,我應(yīng)該始終保持一顆善良的心,做心中最好的自己。


錢妍:我與托爾斯泰面對面

秋天夜晚 ,燈火闌珊 。我遇到了一個人。 他就是托爾斯泰。我有幸與這位大作家面對面。?

只見托爾斯泰長著茂密的頭發(fā) ,瞧,這一團一團頭發(fā)凌亂的卷在他的頭頂上,隨意地躺著,悠閑級了他的胡子也十分有意思 ,一根一根,擠著挨著用自己的軀體含蓄的包裹著他的下巴。?

我靜靜地坐著看著他。他十分符合我心中外國人頭發(fā)多、胡子密的特點,而且他還長著一張大眾臉, 在密集的人群中并不是非常的顯眼。 他很少給我留下什么特別的印象,除了她的眼睛以外,他的眼睛很深邃瞳仁似乎暗暗藏著一片廣袤的星辰大海。 他不停地眨著,眼睛靜靜的打量世界, 默默的洞悉著世間百態(tài)。 他的眼睛不時聚焦, 此時, 他的目光似乎是一到x射線又快又準,仿佛穿透得了任何的阻礙 ,這令我不時打個寒顫,而心中則更朦朧這一種神秘的色彩 。難道這眼睛就是看懂一個人的入口?他 寡言少語 默不作聲 。在喧囂的大街上顯得格外特別 他這是在干嘛 ?是在悄悄貯蓄力量,還是在思考一些其他問題喲?

他不時抬眼,看看我,我也沉默著,靜靜的坐著微微低頭, 多次欲言又止 。唉!語言不通 ,有什么辦法呢?


曹希瑞:我與托爾斯泰面對面

跨越時間的長河,回眸一瞥,又看見那雙藏在濃密的毛發(fā)下的眼睛。

托爾斯泰的那雙眼睛,使他不用開口講話,卻能將自己的心理活動完完全全的展現(xiàn)出來。也正是這雙眼睛,散發(fā)著無論是多么厚重的毛發(fā)也擋不住的才氣。

這雙“善變”的眼睛,時而熱淚漣漣,時而閃閃發(fā)光,又有時黯然失色。顯得是那樣的神秘莫測,不禁讓人多看上兩眼。當我打量這雙眼睛時,這雙眼睛也正像X射線那樣打量著我的靈魂。在眼神交匯的那一剎那,我下意識的想要把眼神挪開。但不知怎的,她的眼睛仿佛是有魔力一般,叫人情不自禁的去直視,目光挪也挪不開,像是犯人等待著法官的審判。

茨威格用他獨特的語言,將原本不可能與我們有任何交集的托爾斯泰,就這樣真真切切的展現(xiàn)在了我面前,使我與他面對面。


尹果:? 我與托爾斯泰面對面

閑坐在窗前,我突發(fā)奇想,如果我與列夫·托爾斯泰來一次面對面會是什么樣的呢?

列夫·托爾斯泰這樣一個充滿了傳奇的歷史人物,與他的才華不符的是他的容貌。就像課文中說的那樣"天才的靈魂自甘寓居低矮的陋寶"。如果我與他來一次面對面,我一定會被他的長相所驚奇。

我繼續(xù)想象著,他有著一朵朵浪花似的胡髭和泡沫似的灰白鬈發(fā),雖生著一張憂郁的面孔,卻友好地沖人微笑,就像是老爺爺看著自己的小孫子一樣。我想,啊,你可真是一個慈祥的人呀!

當我微笑著和他同坐一桌的時候。我一定又會被他那犀利的目光給嚇了一跳。這道黑豹似的目光就像一把锃亮的鋼刀,一下刺中了我心靈的要害,埋藏在心底的秘密,仿佛一下子在他那雙明亮的眼睛里涌現(xiàn)了出來。

我還未緩過來呢,就瞟見了他那嘴角微微上揚的嘴角,不知什么時候,他已在沖我笑了起來。呼,終算是過了他的考驗!

這會兒,我的眼前仿佛呈現(xiàn)出了我與托爾斯泰一同哈哈大笑時的場面。


陶陳一:我與托爾斯泰面對面

暈暗的燈光在我眼旁一閃一閃的,迷迷糊糊中我進入夢鄉(xiāng)。

我慢慢悠悠的走著,前面有一座房子我很是好奇于是我推開門走了進去,這時一個男人向我走來,我定晴一看這不是托爾斯泰嗎?他生有一副多毛的臉龐濃密的胡髭。眼睛小小的,額頭像是用刀胡亂劈成的木柴,皮膚藏污納垢缺少光澤,就像枝條扎成的外墻那樣粗糙,寬寬的獅子鼻,一頭蓬蓬的頭發(fā)。

他請我坐了下來,倒了杯茶,看著他那犀利的眼神,我不禁打了個寒顫,那锃亮的眼睛像鋼刀,看清了事實,"你的像貌平平,甚至有些粗鄙,不怕別人笑話嗎?"他似乎對這種事已經(jīng)習(xí)以為常了笑著說:"習(xí)慣就好,無論外貌只要富有學(xué)識就可以彌補。"我有些感慨。

忽然我覺得有些困倦便與他告了別。他的形象深深烙印腦海。我睜開眼睛,才知剛才是夢,托爾斯泰有著至高無上的人格。


陳顧昕:我與托爾斯泰面對面。

夜深了,窗外的點點繁星,道路上晃動的車燈。似乎融為一體,分不清二者到底有何區(qū)別。我伏在桌上,眼皮不自主的就塌了下來。課本上那張托爾斯泰的肖像就這樣慢慢顯得朦朧起來。

面前的這個男人,便是俄國作家托爾斯泰了吧。還中真如書中所描繪一般,頭發(fā)、胡子、眉毛,如起了毛的畫筆一樣雜亂無章。又似張拙劣的織布密密實實,看上去就像個街邊隨處可見的老乞丐。

這又使我疑惑了起來,此人真是書中的托爾斯泰嗎?我便又彎下了腰,仰著頭,向前尋覓著那對奇妙的雙眼。他的眼珠大的直往外冒,如探照燈般向外伸展,射出了那尖銳犀利的目光,瞪著我,脊梁為之顫抖。冰涼的刺入了心里最黑暗的地方,讓他們暴露了出來。在光天化日之下活活的被剝開了外殼。

我嚇得退了幾步,他也退了幾步。我面色惶恐,他面色不安。似乎那對目光不只射向前方,更向后射入了大腦,像一把鋼刀插入頭顱。讓他痛苦的在正確的錯誤中越陷越深,找不到幸福歸宿,卻又勇敢的再次一步步向我逼來。

我驚的從桌上爬起,托爾斯泰還在那,還在書中,沒有脫離那個黑白相框。扶了扶椅子,擦了把汗,默默地翻了一頁,嚴嚴實實地蓋上了書。


周翊萱:我與托爾斯泰面對面

幻想著文壇泰斗的你,應(yīng)該是集高雅、風(fēng)骨、俊秀、天才于一身。

想象著穿越到19世紀中期的俄國,親自與托爾斯泰面對面,而當出現(xiàn)在我面前是一個寬寬的、兩孔朝天的獅子鼻,長髯覆蓋了兩頰黝黝黑的臉凌亂的頭發(fā)和大大的招風(fēng)耳,再加上兩片厚厚的嘴唇。在這臉上找不出任何光彩和精神,給人的感覺是丑陋、陰沉、蠢鈍的。設(shè)想一下我當時的感受是怎樣呢?是懷揣著崇拜,還是嗤之以鼻和難以置信呢?從亙古到當下,時光斗轉(zhuǎn),大多數(shù)人對外貌的審美要求一直是以貌取人。我們直觀的感受會讓我們判斷力下降,更不用說去察看人心的圣潔,精神世界的豐盈了。也不會透過現(xiàn)象看本質(zhì)的感受這位文壇泰斗的經(jīng)歷和思考及他的人生哲理。

我和托爾斯泰面對面直觀感受最為震撼的是,雖然他沒有俊美的外貌,但這張臉上最為奪目的是眼晴,犀利無比且睿智。圣經(jīng)上說“眼睛是心靈的燈”,縱使你平淡無奇的容貌打破人們對你的種種幻想和好奇。但你對任何事物的洞察真實有力,對當時俄國病態(tài)的社會解剖和批判如利劍般鋒刃無比,能夠看清揭露真相的人不多,可你的眼睛所看到的是壓抑扭曲的環(huán)境,和你筆下所要表達的是心靈的無助與吶喊。值得一代又一代人來拜讀感受你眼中和心里的世界。

托爾斯泰深邃而卓越的精神境界也深深吸引了讀者們的尊崇和敬畏。


吳遠兮:我與托爾斯泰面對面

窗外飄著鵝毛大雪,紅場的大街上一片雪白。行人少得可憐,他們戴著天鵝絨大帽子,圍著中國制造的彩色圍巾,兩只手對插著攏在衣袖管兒中。

托爾斯泰哈了口熱氣關(guān)上了咖啡館的大門,他走向了我。我們見面了互相問候著,要了幾瓶威士忌,幾片吐司面包坐了下來。

“您平時的學(xué)習(xí)生活是怎樣安排的呢?”我按捺不住激動問。

他摘下帽子和圍巾,露出如浪花般的大胡子搓了搓手?!拔以谝惶斓脑绯肯乳_始研究文學(xué),那些令我耳目一新的知識比任何風(fēng)景都要炫麗。It's so Amazing!”這個問題讓他的兩眼露出不同尋常的精光,合著的手掌突然打開,手舞足蹈的比劃著。那深邃的眼神似乎打開了宇宙的大門。

“您如何突破學(xué)習(xí)中的困境?”我終于鼓足勇氣把一直埋藏在心底的困惑問了出來。

“做你熱愛的事情,不會有困惑。因為所有的答案你都會主動去尋求,因為熱愛。所以,你有困惑,首先要去學(xué)會熱愛!”托爾斯泰語氣堅定。

我深深沉浸在大師的哲語中,過了很久才醒悟過來,我一抬頭,噫!咖啡館,托爾斯泰都不見了。噢,托爾斯泰不在紅場,我也不在國外。可是,我突然感覺不再困惑,心里一片清明。

我堅信,大師來過。


章萱悅:我與托爾斯泰面對面

對于托爾斯泰的長相,我實在是不敢恭維。

見他的第一眼,就很失望。他似乎看出了我的心思,笑著說:“可別對我的長相抱有任何幻想,我知道我這張臉,并不討人喜歡。”

是啊,總得看上去他是粗俗不堪的。他臉上的毛發(fā)都很長,尤其是胡須,茂密的胡須打折卷兒地肆意妄為地生長著,看上去雜亂無章,就像路邊無人照料的野草一般。他的大胡子完全覆蓋住了嘴巴,講起話來,只能隱隱約約地看見嘴唇和牙齒。

他渾身上下,最有特點的莫過于眼睛了,從他眼睛中就能看出他的想法。他的眼睛并不大,但很有神,散發(fā)著睿智。他見我一直盯著他,便也一直看著我,猛的我就打了個寒顫,因為他的眼神太過于犀利,總讓我有一種犯罪的感覺。我不禁肅然起敬,認真地聽起他的講話來。眼睛是他第二張嘴。

我與托爾斯泰面對面,內(nèi)心升起一股敬意。


尹淑婷:我與托爾斯泰面對面

在茫茫黑夜中,一道白光刺向我的眼晴,揉了揉,一副多毛的臉龐映入眼簾。

眼前的人實是平庸,黝黑的臉下,滔滔白浪的大胡子負贅著,一黑一白,顯得奇怪、失調(diào),就如茨威格所說,他長得像粗制濫造的小屋,誰也不會想到,他就是天才的列夫?托爾斯泰。

我站在他面前,仔細的打量,卻發(fā)現(xiàn)他的眼中滿是犀利,我好像被催眠了一般,整個人都被他看透了似的,這雙眼睛充滿魔力。

“您好?!蔽议_口問好,代之的是他那柔和的目光,滿含粲然笑意。他語氣平穩(wěn),而透出許些憂郁。他是天才,被人們所擁護贊美,他看透事物的本質(zhì),可是并不幸福。

他說他早年因平平的外貌而自卑、消極,他說:“像我這么個生著寬鼻子、厚嘴唇、灰色小眼睛的人,難道還能找到幸福嗎?”

但是他富有作家的敏銳度,我站在他面前,因他無與倫比的氣質(zhì)而敬佩。

白光散去,列夫?托爾斯泰的臉龐,他的氣概卻印在我的心間。


李想:我與托爾斯泰面對面

湛藍的天空上漂浮著幾朵淡淡的白云,或許是風(fēng)的助力吧!那幾朵淡淡的白云漸漸拼湊出一個老人的臉龐,是他。

托爾斯泰朝我一路小跑而來,頷下雪白的胡子煙小跑的緣故而有規(guī)律地抖動著?;蛟S是因為年老的緣故吧!他的額頭上布滿了皺紋,頭頂早已禿了一塊,顯得有些突兀。頭頂?shù)陌装l(fā)因為歲月的流逝而變得花白一片就緣冬日的一地雪霜。

同樣雪白的眉毛下,卻是一雙犀利如老鷹一般的眼睛,似一件利刃,一下就能把人看穿,如此犀利的目光揭開了一切偽裝的鎮(zhèn)定,讓我只得低下頭來,不敢去直視他那入木三分的審視。

卻又人忍不住去抬頭看看,他那時卻和藹地笑著,即使那笑容隱藏在那花白的胡子里,但是他犀利的目光沒有了,他瞬間變得就像一個慈祥的爺爺。“你好,爺爺?!彼S即溫和的說“你好呀!”隨即笑容又立即在他的臉上綻放開來。

犀利的目光,慈祥的笑容,讓我難忘!


顧潔瑜:我與托爾斯泰面對面

一個長相普通的人,卻擁有一雙透著智慧光芒的眼睛,我與托爾斯泰面對面,感受他雙眼中所透的深遠。

在一個簡陋的小屋舍里,我與托爾斯泰面對面,對于他的雙眼 ,我實在為之震撼。一雙灰色的小眼睛,射出一道犀利的光,讓人驚奇。在這樣的目光下,一切的迷霧都將瞬間消散,我不得不坦露自己的想法。它是一道神奇的光,穿透了人心,穿透了陰暗的靈魂,讓人在這樣的審視下丟棄虛偽,讓你只能真誠面對。

望著他深邃的眼眸,讓人捉摸不透。它時而透著嚴肅,時而又涌現(xiàn)意趣,從而多一份和藹與親切。我好奇地打量他,在這樣明亮而澄澈眼眸中透著哲學(xué),智慧。這樣的眼眸賦予了他非凡的獨特氣質(zhì),他淺淺一笑,以一種寬厚仁慈來與我交談,靜望著,我的心在微微顫抖,無論是誰,在他面前都將卸下虛偽的面具,真誠去面對著他。我與托爾斯泰面對面,坦然面對他,從雙眸中感受他的生活。

一個長相平平的人,無法留下太多深刻印象,但對于他那一雙眼。實在為之震撼。


賈椏捷:我和托爾斯泰面對面

有一天我做了一個夢,我坐著自己發(fā)明的時光機,來到了托爾斯泰的家中,穿過漆黑的長長的走廊,第一次見到了享有盛名的文壇泰斗-托爾斯泰。

我猛然一驚,不會吧!這真的是一位聞名世界的大作家么?原來是個小個子呀,臉上凹陷眾多,猶如海沙灘上的小坑洼,那多毛的臉龐猶如一幅立體版的熱帶叢林。

忽然,一道利箭刺自我的心頭,他由和藹的目光,變成犀利。他仿佛已看穿我心里的所有想法,問道:“你覺得我的臉怎么樣,是不是有很長的胡須?”我連忙回道:“不好意思,冒犯了?!?/p>

這種審視的目光持續(xù)了幾秒鐘,立刻代之以柔和慈祥的目光。慢慢的,他跟我聊起他有關(guān)文章的見解,他又看出了我的迷茫和困惑,隨后跟我聊及這個時代的丑陋,仿佛一切事物都在他的目光下無處遁形。讓我瞬間想起來了高爾基的話“托爾斯泰這對眼目睛里有一百只眼珠?!?/p>

突然,夢醒了,我突然懂了一個道理:我們應(yīng)該努力學(xué)習(xí)去改變這個時代的丑陋,使這個世界更加的美好和光明。


曹懿暢:我與托爾斯泰面對面

我與托爾斯泰面對面。

我與托爾斯泰面對面。去圖書館讀書,找了個位置坐下來,對面的人也同樣坐下來,抬頭看他,我的第一反應(yīng)是震驚,非常震驚。居然是托爾斯泰。因他的容貌而震驚,怎么會有長相這樣的人?

語文書中茨威格是這樣描寫托爾斯泰的:他生就有多毛的臉龐,因為他修剪瘋長的胡須和頭發(fā)堆滿了他的臉。再仔細看看面前的他,還真是。

他突然抬起頭來,也同樣在看著我,他那對農(nóng)思灌木叢的眉毛下,那雙眼睛直釘釘?shù)目粗?,射出的光令我不禁打了個寒顫。那是一雙怎樣的眼睛?那雙眼睛似乎能洞悉一切,他的目光漸漸變得柔和,低下頭去,忽的又抬起頭朝我笑笑。

他那堆滿多毛的臉龐,隨著這一笑使他原本的嚴肅竟也變得溫和起來。似乎沒之前那么可怕,我又被驚到了。


徐志豪 :我與托爾斯泰面對面

讀了列夫托爾斯泰這篇課文 ,讓我感覺他仿佛就在我的面前 ,似乎他與我只有一桌之隔 。

他看起來十分和藹 ,右手 端著一杯水 慢慢的倒入口中,不久就放了下了 用手 撫了撫自己的長須和頭發(fā) 。他的眼神是如此的犀利 ,即使在長須和頭發(fā)下 以及那粗糙的臉頰還是顯得那么格外明亮 ,如同兩顆深邃的寶石,鑲嵌在奇丑無比的巖石中 。永遠的發(fā)光發(fā)亮。他隨機從口袋中掏出一塊手帕 ,擦了擦他的手。便很有禮節(jié)的站了起來 伸出他那雙粗糙的手,皮膚如同枯黃,粗糙的樹皮 。要我感到十分詫異,身為一名貴族 卻如此有禮節(jié) 。

讓我更加增添了對他的幾分尊敬 以及仰慕 ,這么一位偉大的文壇泰斗 ,卻過的跟普通人差不多的生活 ,從來沒有擺出一副高高在上的樣子 ,實在是讓人驚呆了


張丁超:我與托爾斯泰面對面

托爾斯泰是俄國人,他的精神很深邃,讀到茨威格的《列夫.托爾斯泰》,不禁想象起我和托爾斯泰面對面的情形。

托爾斯泰生就一副多毛的面孔想到與他面對面??粗麧M臉到胡髭,長髯覆蓋了臉頰,讓人心中頓時升起陣陣厭意,還有他那似樹皮般黝黑的臉龐,也讓人發(fā)指,面對他這一次的樣子,我會厭惡和反感,而且他還是一個身材矮小的侏儒。長相是十分的丑陋。不過我們并不能以貌取人不能天天因為他的面部丑陋去判斷他的好與不好。

隨著目光的轉(zhuǎn)移我們仿佛看到托爾斯泰的眼睛,他的眼神讓我屏住了呼吸一對灰色的眼睛射出一道黑豹似的目光,面對這種犀利的目光,就好像一把锃亮的鋼刀刺過來,他的目光深邃,仿佛可以看穿這世上任何東西。但是由于這種犀利的目光,托爾斯泰卻沒有屬于他自己,那一份幸福是很可惜的。

托爾斯泰一位面部普通丑陋,身材矮小的人,卻有著豐富的精神世界,而且還深邃豐富,令我感嘆。


姜沈欣:我與托爾斯泰面對面

我有幸與托爾斯泰面對面相遇,我必定會遇他交談一些關(guān)于他的問題。

我會問他為什么你不接受你的外貌:雖然長相粗曠,但你富有才華,讓人仰慕。你雖然在別人眼中是一個侏儒,但你正好是個作家,你完全可以在家里自己創(chuàng)造作品,不被人所知,過著自我的生活,雖然孤獨但卻充實。

當然,是他的眼神使你看起來比平常人犀利,兇狠了一點,讓人更容易記住他,不僅僅是外貌,才華也同樣容易讓人記住。而且比外貌更加重要。有一位學(xué)者曾說過:一個人的內(nèi)在美比外在美更重要。確實是這樣。

如果見面,那我肯定會去請教他一些關(guān)于學(xué)問方面的問題,畢竟這也是不可多得的機會,而且,我可能也會有些尷尬,但我也會感到很榮幸。


陸曹帥:我與托爾斯泰面對面

在距離俄羅斯圖拉州的首府十千米的地方,就是托爾斯泰的莊園了。馬上就跟托爾斯泰見面了,真的會是托爾斯泰嗎?我心底浮出陣陣疑惑。當然,疑惑中包含著驚喜與害怕。

在經(jīng)過一個葡萄園的時候,我似乎看見了他,如果不是他那茂密的白胡子,還真發(fā)現(xiàn)不了他。她蹲在一株幼苗旁邊,白色的胡子已碰到潮濕的泥土。當我看見他的眼睛的時候,我不由得哆嗦了一下藏在那濃密的眉毛下面,竟含著一雙獵豹的雙眼。那道目光比魯迅的文筆還要鋒利,似乎是這世上最鋒利的冷兵器。緊緊的盯住你的眼睛,讓你無法動彈,根本躲避不了。

我上前去問他:“你不知道世人都在議論你的面貌嗎?”他的眼神竟變得柔和起來,轉(zhuǎn)變的過程只有一秒鐘,雖然還沒有開口,但是能強烈地感受到那股柔和的目光。他用手順了一下胡子,說了句面貌只是人的外表。說著便大笑而去。顯出一股才氣與深邃的氣息。


孫周:我與托爾斯泰面對面

午后,我走進一家小咖啡店,隨便找了一個靠窗的位置坐下,向服務(wù)員點了一杯咖啡。我忽然看到坐在我對面大胡子的男人,好像在哪里見過。再定睛一看,竟然是列夫托爾斯泰。只見他坐在我的面前,左手拿著咖啡,右手拿著一張報紙,在認真地讀著。那猶如匕首利劍般的犀利的眼睛。我細細端詳著他,他的大胡子是真的引人注目,報紙遮住了他的下半臉,可是那花白的如茂密熱帶森林一樣的大胡須,還是調(diào)皮的露出了半個腦袋,四下張望著。

這時列夫?托爾斯泰把報紙放下,站起身來,那丑陋的寬寬的,兩孔朝天的獅子鼻,便顯露了出來。但是我還是覺得他是那樣的慈祥可敬。他個子非常的矮,簡直就跟侏儒一樣,矮小敦厚。他向店門外走去,胡子都跟著抖個不停,實在是有趣極了。


葛怡萱:我與托爾斯泰面對面

高爾基曾經(jīng)說:“托爾斯泰這對眼睛里有100只眼珠。”我也曾幻想過看到這雙眼睛時會是什么樣的,今天我和托爾斯泰面對面。

剛進門,我看見一個身材矮小,頭發(fā)亂糟糟,胡子花白,長到遮擋住了嘴的老人??雌饋硎执认榭删?,和藹可親。

帶他走到我的面前,我才看到他的那對眼睛,眼睛里仿佛有星光,滿含笑意,也許是因為高爾基的話,我忍不住直勾勾的盯著他的眼睛看。

興許我盯的時間有點太久了,他的眼睛里閃出幾分不悅。我意識到自己的失態(tài)。我不好意思地眨了眨眼,他又笑了起來。

他似乎是一個很好相處的和藹的人呢,交談過程中他的眼睛也是多變的,時而是高興的,時而是犀利的,時而是困惑的。

因為他那對寶藏般的眼睛,和他面對面感覺到的不是偉人般的托爾斯泰,

而是一個和藹可親的長者。


徐莊慧:我與托爾斯泰面對面

夜幕降臨,燈光下,我細細品讀著巜列夫·托爾斯泰》這篇課文,茨威格將托爾斯泰的外貌描寫的淋漓盡致,仿佛自己與托爾斯泰面對面。

我仿佛進入了書中,在客廳里,我正襟危坐地等待著托爾斯泰。當他朝我走來時,我不禁感到十分失望,他生就一副多毛的臉龐,身材又短小,給人的印象是失調(diào)、崎嶇、平庸,甚是粗鄙。我心想,怎么就是這么一個侏儒呢?

他迅速又隨便地講了幾句表示歡迎的話語,我一邊與他握手,一邊又仔細打量了他。這時,從他那對灰色眼睛里射出一道黑豹似的目光,像一把锃亮的鋼刀刺過來,我只好乖乖的忍受這種目光的探尋,無法遮蔽。但隨即一秒鐘以后,就又刀劍入鞘,帶之以柔和的目光與和藹的笑容,讓人感到親切,與大作家面對面,讓我感到手足無措。

托爾斯泰是文壇的泰斗,他讓我敬仰。他雖然面容平庸,身材矮小,但讓我由衷尊敬。


王姝琦:我與托爾斯泰面對面

陽光正烈,照得讓人睜不開眼,門開了,我驚喜地抬起頭,他竟是個侏儒,和小學(xué)生一般的身高.我睜大眼睛,他走過來微笑地和我握了握手。

托爾斯泰留著茂密的胡子,那白胡子使他慈祥得像個圣誕老人,長長的胡子如同浩瀚的大海將他大嘴巴淹沒,那顯得極為突出的高額頭后面是凌亂的白色鬢發(fā),如同雜亂的野草一樣;大大的寬鼻子也顯得猶為獨特,在整個面孔中,如高聳的山峰在臉中突出,大大的招風(fēng)耳被微卷的頭發(fā)掩蓋,若隱若現(xiàn)。那粗獷的眉毛下面是一對小小的眼睛。一看到這對閃著光的寶石,我的眼睛就無法移開,并不是被迷住了而是那雙眼睛有魔力似的將我鎮(zhèn)住了。他的眼睛就像探照燈一樣在極短的時間內(nèi)將我看透,轉(zhuǎn)而那探照燈又變?yōu)榱颂?,變得十分溫柔,友好地請我入座?/p>

托爾斯泰的眼睛發(fā)著光,如同閃爍的星星,卻又在那柔和的光芒下隱藏著鋒利的尖刀,能夠看清任何真相,在這種注視下,讓人想要躲藏起來。


顧張陽:我與托爾斯泰面對面

在俄國的各處隨時可以看到他這樣的臉,但如果你不仔細觀察,大概你永遠也不知道他其實是俄國大作家:托爾斯泰。

如果站在我的面前的是他的話,我大概永遠也不會相信,一個這么有威望的作家,盡然是一個有這一張大眾臉,身材異常矮小的人,他的臉孔就像是一個經(jīng)過農(nóng)村木匠之手的一個粗制濫造的小屋;像用刀亂劈成的木材;像村舍外墻一樣粗糙的皮膚;亂蓬蓬頭發(fā),寬寬的鼻子,厚厚的嘴唇。

與他交流時,可能會出現(xiàn)一些懷疑之意,但若你看到他那被丑陋的臉龐保護的兩顆珍珠時,你就會相信這就是那位在文壇有著極大影響的托爾斯泰,因為他的眼神富有傳統(tǒng)力,就像X光一樣,所有的想要躲避的秘密都逃不出它的搜索。

這是一種種擁有著穿透力的目光,能看清一切真像的目光。


楊季暄:我與托爾斯泰面對面

那雙犀利的眼睛緊緊盯著我,好像要把我刺穿。

書中說你肯定缺少一樣?xùn)|西,那就是屬于自己的那一份幸福。我恍然大悟,你我面對面,你的眼中好似有些沒有得到幸福的無奈,對自己粗鄙面孔的無奈。

我們相對坐了很久,你胡子慢慢變白,顯現(xiàn)出幾分祥和可愛,你說話透出來的語氣顯現(xiàn)出了你的睿智。從你眼中射出來的那道光,讓我無法忘懷。

你講著你的事情,眼神堅定,講到自己的樣貌,還會自嘲。我覺得你好孤獨,锃亮的眼睛毫不逃避的講述著。

或許你想要平平無奇的人生,想要屬于自己的幸福,從悲涼之地解凍。

我第一眼看你,那茂密的胡子遮住了嘴巴,五官棱闊分明,即使眼睛很小,但也給人一種震懾。

你直到人生的晚秋,俊秀之光才使這塊悲涼之地解凍??墒悄阖S富的精神世界支撐著你。

我與托爾斯泰面對面,聽著他的精神世界,對上他犀利的目光。


何雨菲:我與托爾斯泰面對面

如若有哪一天,我與列夫·托爾斯泰面對面。那我一定要好好的,仔細的端詳一翻。

不為別的,只是想看看他是否如茨威格所述:是一個擁有普通的大眾臉的俄羅斯人。

想一探究竟他的眼,被許多偉人所贊頌的眼——滿含粲然笑意,猶如神奇的星光。

高爾基說:“托爾斯泰這對眼睛里有一百只眼珠”是否真的是這樣?若,真的與托爾斯泰面對面,當真要瞧瞧他那么一對與眾不同的眼睛。

那一對灰色的眼睛射出一道黑豹似的目光像一把锃亮的鋼刀刺了過來,又穩(wěn)又準,擊中要害。

虧得這么對眼睛,他的臉上才透出一股才氣,似乎他所有的豐富思想都集中在他的眼睛上,可以把人世間的物質(zhì)吸進去,這樣的眼睛讓人害怕,同時讓人喜歡。

如若真是讓我與托爾斯泰面對面,我更喜歡看他的眼睛。


許芷睿:我與托爾斯泰面對面

通明的大房間里,空蕩蕩的。除了我以外,只剩下些簡單的大家具。我靜靜的坐在沙發(fā)上,等待著他的出現(xiàn)。

不一會,門輕輕地開了一條縫,他,列夫·托爾斯泰緩緩走了進來。矮小敦實的身材套著一件大衣,濃密的須發(fā)及乎要擋住他的整張臉,幾縷白胡夾雜在黑胡之中??吹剿倪@副模樣,完全打破了我之前對貴族的想象。停頓幾秒后,我迅速起身,請他坐下。這是我第一次與托爾斯泰面對面。喝了幾口咖啡后,我開口說了第一句話,打破了寂靜的氣氛。這時我才對上他的眼睛。那眼睛透亮而又精明,深邃的眼眸一眼望不到底,藏著野心,藏著千絲萬縷。似豹子,似寶石。真是無法想象,邋遢的面容下竟掩蓋了這驚人的寶貝

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。

友情鏈接更多精彩內(nèi)容