清晨一碗白粥,配上蒜炒的酸豆角,扔進(jìn)去幾根尖尖的干紅辣椒,紅紅綠綠,再配上一些鹽水鴨。這是小時(shí)侯夏天早飯的標(biāo)配,清淡寡味的粥加上酸辣的豆角,咸香的腌肉,這滋味你是拿什么我也不換的。

別人小時(shí)候有爸爸媽媽,我有小姨和外公。夏天早晨,大人們已經(jīng)出去干活回來(lái)了,我的小姨和姨夫還沒(méi)來(lái)得及摘下他們的草帽。外公扯著嗓子在叫:“小言啊,起來(lái)洗臉七飯了!” 表妹和我懶洋洋地應(yīng)著,慢慢地爬起來(lái)了。我像畫(huà)貓一樣用毛巾打濕了臉就算是洗好臉了。小姨和外公總喜歡說(shuō):“你這還不如不洗,水都還是干凈的!” 我嘻嘻的笑了,繼續(xù)邁著步子朝著廚房走,盛起了滿滿一碗的粥。
“你這是吃粥還是喝水呢?”外公白了我一眼,小姨在一旁笑。我就是喜歡這水多米粒少的粥,像個(gè)沒(méi)牙齒的老人似的。我?jiàn)A了一筷子、兩筷子、三筷子的豆角,黃黃的香油浮在粥面上,豆角沉入水底,然后被我挑出來(lái)送進(jìn)嘴里,嚼啊嚼啊,再喝一口白粥。大家你一筷子我一筷子,豆角的碗很快就空了。
小姨每次會(huì)炒很多,這樣碗一空,還可以“續(xù)杯”, 不用為最后一口豆角打起來(lái)。家里有好幾個(gè)“養(yǎng)水壇”(音譯),有我一半高(六七歲)。里面就是曾經(jīng)綠綠長(zhǎng)長(zhǎng)的豆角,上面壓著一塊石頭,所以豆角就會(huì)乖乖的待在水里面不會(huì)壞掉。

在家鄉(xiāng)我只說(shuō)方言,又叫“家里話”,所以回憶里也都是鄉(xiāng)音。有時(shí)候我竟沒(méi)有語(yǔ)言去描述家鄉(xiāng)的東西,因?yàn)槲乙膊恢榔胀ㄔ捠窃趺凑f(shuō)的,更別說(shuō)英文了。語(yǔ)言是很神奇的,我就開(kāi)始繞著解釋,聽(tīng)的人也能聽(tīng)懂,也許并不能共鳴,畢竟這鄉(xiāng)音也只有家鄉(xiāng)人才能真正聽(tīng)到心里。
現(xiàn)在人在海外,早上吃的是幾塊面包,有時(shí)候也會(huì)給自己煮一些白米粥,配上亞洲超市買來(lái)的酸豆角,卻有東施效顰之感。鄉(xiāng)味卻是難以復(fù)制。
要說(shuō)想吃蔥油餅吧,網(wǎng)上找菜譜,線下找材料,其實(shí)還是可以做出來(lái)的。

想吃夏天基本上每日必備的西紅柿蛋湯,加上小白菜,我也琢磨出來(lái)了。沒(méi)包過(guò)餃子的我也在旅行的路上給美國(guó)人一起做酸菜餃子。

今年我卻有機(jī)會(huì)去復(fù)制我小姨的美味。在剛剛開(kāi)辟的菜園里面,我已經(jīng)種上了大概十棵豆角,它們已經(jīng)都發(fā)芽了。也種上了一些辣椒和蒜頭,蒜頭已經(jīng)冒芽,就等著辣椒了。等收獲之日,我要像小姨討教怎么腌豆角。

那味道興許會(huì)很接近,但是那滋味走遍海角天涯也怕是再也無(wú)法找尋了。即便如此也不妨留下點(diǎn)希望,或者給身邊人創(chuàng)造自己的滋味來(lái)。
Living abroad has taught me a lot. My cooking skills have improved exponentially because I have to start things from scratch whenever I miss the food from my hometown. I made the steamed buns when I miss the buns made by my aunt; dumplings made by my mom; fish by my father, etc.
The things you grow up with really stay with you. No matter how long I stay in the US, food from home is always the best.
Perhaps I could never replicate the dish from my hometown but I enjoy the process of creating and discovering.
