《無聲告白》全文的基調(diào)是悲傷而又沉痛的,一開始就寫莉迪亞的死亡,貫穿整個故事的主軸,似乎每一時刻都在提醒我們,心情應該是沉重的。
書中不止一次地描寫過莉迪亞的笑容,明媚的,淡淡的,現(xiàn)在想來是多么的諷刺??此剖鼙M寵愛的莉迪亞其實是活得最累的?!袄虻蟻喿约骸侨胰说挠钪嬷行?,盡管她不愿意成為這個中心——每天都擔負著團結(jié)全家的重任,被迫承載父母的夢想,壓抑著心底不斷涌起的苦澀泡沫?!逼鋵嵅幌胄Φ臅r候不笑,想哭的時候就哭,是多么簡單的一件事。但是我能夠明白這對于莉迪亞來說是多么的不容易。她曾經(jīng)經(jīng)歷過失去媽媽的痛苦,所以她要努力地扮演好一個讓父母滿意的角色。她的一舉一動,一顰一笑都是被期待著的,她的興趣她的交友她的未來都是被期待著。而正是莉迪亞過于成熟的心智,讓她不能擺脫這種期待。以致于發(fā)生了之后的悲劇。
瑪麗琳第一次離家出走時留下的字條,后來自己又撕碎了。年輕時候的瑪麗琳美麗聰明優(yōu)秀,她渴望著與眾不同,但是遇見詹姆斯之后的她甘愿平凡。但是內(nèi)心里面對不平凡的追求依舊在,所以才會有第一次離家出走,可以說所有軌跡的正是從這件事情開始偏離。她希望和自己很像的女兒可以過得和自己不一樣,可以與眾不同,所以給了女兒很多期待。而詹姆斯則因為自己是中國人如此與眾不同的特質(zhì)一直活在自卑中,他渴望和周圍的人一樣。所以他也希望自己的女兒能夠彌補自己不善交際的弱點,廣交好友。所以莉迪亞就擔任了這個平衡家庭里面各種需要的主角。
小說中的母親是美國人,但是其言談和行為卻十分中國化,以致我讀的時候總會有點兒“出戲”。我甚至我覺得,如果忽略書中的美國背景,把種族差異換成城鄉(xiāng)差異,整個情節(jié)放到中國,也十分合適。舉個例子,家長們是不是都很喜歡送書給孩子作為禮物?中國人特別重視對子女的教育,很多家長都會將自己無法實現(xiàn)的人生理想寄托到孩子身上。所以,這本書封面上的一句話很值得中國家長記?。何覀兘K此一生,就是要擺脫他人的期待,找到真正的自己。你是想讓孩子重復一條你自己的道路呢,還是應該讓他自我發(fā)現(xiàn)興趣所在?遺憾的是,目前中國的教育體制和浮躁的社會環(huán)境都給不了孩子自我發(fā)現(xiàn)自身興趣和特長的時間,家長們的集體焦慮直接導致孩子們臉上呈現(xiàn)日益凝重的表情。我很希望我的兒子臉上的笑容能夠持久些。雖然在目前的環(huán)境下,快樂學習很難成為現(xiàn)實。但是,多陪陪孩子,多了解孩子真實的想法,應該還是能夠做到的。從今天開始,少一點兒灌輸,多一點兒溝通,給孩子們的成長多一點兒空間和時間。作為一個母親,我不應該強加給孩子自己的夢想,應該讓孩子找到真正屬于自己的人生。
這本書探索了身份危機、人生成就、種族、家庭以及個人道路,而且沒有任何一處落筆是粗糙的。這本書對我來說很震撼。最后用書封面上的一句話作為結(jié)束:我們終此一生就是要擺脫他人的期待,找到真正的自己。