Elon Musk - Day 9

熟讀深思

“He always communicated the importance of being lean and of success, but it was never ‘if we fail, we’re done for.’ He was very optimistic.”

Elon從不掩飾自己對勝利和成功的渴望和追求,而且但凡是他認定的,沒有失敗的說法,有的就是各種方法實現(xiàn),就是死磕到把事情做成自己想要的,而且要快,要好,要更高等級,從來不停歇。第六章是Rocket公司從無到有,從單槍匹馬到幾百高端人才的大公司,這里面作者是很客觀地說明了Musk是如何一步步走出來的。而且整個這一段,很少出現(xiàn)Elon自己的語言,無論是在哪一個階段,見到了什么人,遇到事情他怎么做出回應(yīng)的,幾乎所有的都是從雇員口中講述。而我們很容易發(fā)現(xiàn)這些雇員在講到自己和Elon的第一次見面,第一次聽他構(gòu)思rocket公司的與眾不同,他們內(nèi)心毫不掩飾的心動。就像是伯牙聽到鐘子期回答,“善哉,峨峨兮若泰山;善哉,洋洋兮若江河?!保K遇知音的不可抑制地內(nèi)心顫動。這就是自己可以一展才華的地方。Elon無法控制自己對高標準的苛求和高人才的渴望,這里就顯示了他的兩面性。而相對在前兩次創(chuàng)業(yè)中展示的缺點,這次倒顯得溫和一些,也許是他的優(yōu)勢太強勢,在這次rocket發(fā)射中,沒有他的鼓勵和堅持,真的無法快速的完成。

Elon值得我們學習的地方太多。

字詞學習

Baffle:

[釋義] verb transitive: to cause someone to be completely unable to understand or explain something 使困惑,使迷惑

[原句] “The engineers were constantly baffled by what Musk would fund and what he wouldn’t.”

[例句] She was completely baffled by his strange behavior.

[造句]The executive's complex personality baffles his employees, which makes the executive unreliable sometimes.


Abort

[釋義] (often passive) to end or cause something to end before it has been completed, especially because it is likely to fail (使)夭折,中止(可能失敗的事情)

[原句]“With that mission aborted, SpaceX ordered major LOX reinforcements from Hawaii and prepared for another attempt in mid-December.”

[例句] We had no option but to abort the mission.

[造句] Although we have made a detailed and complete plans to ensure its success, we have no choice but to abort it because of the lack of money.


Take your lumps

[釋義] (NAmE informal) to accept bad things that happen to you without complaining 毫無怨言地忍受

[原句]“It is perhaps worth noting that those launch companies that succeeded also took their lumps along the way”

[造句] While their kid shouted his parents to go away, they can only take their lumps because they have abandoned their kid firstly.



pricey 相當于expensive, 今天剛好看到劍橋英語高級詞語里面提到了price這個詞根衍生的詞語:

underpriced: something that it underpriced is sold at a price that is too low and less than its real value.

overpriced: something that is overpriced is more expensive than it should be.

price tag:價格標簽

priceless: 貴重的,無價的 = valuable

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

  • **2014真題Directions:Read the following text. Choose the be...
    又是夜半驚坐起閱讀 11,135評論 0 23
  • ---致我的Warm 小姐 遇見你啊 就像一場冗長卻也溫暖的冬眠 躲過了...
    李木雅閱讀 150評論 0 0
  • “蘇雪琪,你來一下我辦公室?!蹦且惶?,梁楓玥經(jīng)理突然把蘇雪琪叫到了辦公室。 “經(jīng)理,你找我?”梁楓玥為人一向和善,...
    www妞兒閱讀 309評論 0 4
  • 奶奶打了很多電話給安娜,安娜沒接電話,奶奶害怕安娜出了事,宏也擔心’和奶奶說我現(xiàn)在去看看‘半夜開車去杭州,國建在病...
    藍天白云白雪公主閱讀 291評論 0 0
  • 兩天的旅游開始了,我心情非常激動。早晨8點30分鐘,準時從公司出發(fā)。路上導游給我們介紹了巽尞灣名稱的由來,原來這里...
    心緣育兒閱讀 574評論 6 5

友情鏈接更多精彩內(nèi)容