臭豆腐是中國(guó)傳統(tǒng)特色小吃之一,具有“聞起來(lái)臭、吃起來(lái)香”的特點(diǎn), 古老而傳統(tǒng),令人欲罷不能. 在中國(guó)以及世界各地的制作方式和食用方式均存在地區(qū)上的差異,其味道也差異甚大。長(zhǎng)沙和南京的臭豆腐相當(dāng)聞名,臺(tái)灣、浙江、上海、北京、武漢、玉林等地的臭豆腐也頗有名氣。

那么臭豆腐用英語(yǔ)怎么說(shuō)呢?
豆腐我們知道是Tofu,臭的我們可以用Smelly, Stinky來(lái)表達(dá),所以臭豆腐,我們就可以說(shuō)
Stinky tofu 或者 Smelly tofu.
例句:
I love Hunan food. Stinky Tofu is my favorite. It smells rotten, but it tastes great.
我喜歡湖南菜。臭豆腐是我最喜歡的。它聞起來(lái)是臭的,但吃起來(lái)卻很好吃。
另外也有一種臭的食物叫做“臭鱖魚(yú)”。

鱖魚(yú)的英文名是Mandarin fish. 所以臭鱖魚(yú)就是Stinky Mandarin fish.
例句:
Stinky mandarin fish, also known as fresh pickled mandarin fish, is the traditional Han national dish and a representative of the Hui cuisine of An-hui province in China.
臭鱖魚(yú),又稱(chēng)鮮腌鱖魚(yú),是漢族傳統(tǒng)菜肴,是中國(guó)安徽省回族菜肴的代表.
詞匯拓展:
臭蟲(chóng):Bedbug
臭氧:Ozone
臭屁:Smelly fart
臭鼬:Skunk