活埋?“活埋”是個(gè)什么梗兒?
昨天晚上準(zhǔn)備睡覺的時(shí)候,小寶叫我:“媽媽,咱們玩?zhèn)€‘活埋’的游戲吧?”
“活埋?”一下子把我說了個(gè)愣怔,“啥是‘活埋’?”
只見他一下子鉆到被窩里面,把頭蒙上,然后說:“就是這樣,這就是‘活埋’?!?/p>
原來,他說的“活埋”就是把自己“埋”到被窩里面。跟著他鬧了一會(huì)兒,他高興得不得了。最后說,“媽媽,咱們一起‘活埋’吧!”
小孩子的快樂就是這么簡單!
我不知道他從哪里知道的這個(gè)詞,但是聽起來怪怪的,這個(gè)游戲能不能換個(gè)別的叫法呢?