China to fight money laundering, terrorist financing in non-financial sectors

Xinhua | Updated: 2017-09-30 17:31

BEIJING — China will extend its fight against money laundering and terrorist financing in non-financial sectors, the central bank has said.

北京 —— 中央銀行宣布中國(guó)決定擴(kuò)大對(duì)非金融部門債務(wù)洗錢和恐怖主義融資的打擊。

"Money laundering and terrorist financing activities are gradually spreading to some non-financial sectors," the People's Bank of China (PBOC) said in a statement Friday, noting risks in sectors like real estate intermediary services and jewelry sales.

“洗錢和恐怖主義融資活動(dòng)正在逐漸擴(kuò)展到非金融部門,“ 中國(guó)人民銀行在這周五的時(shí)候提出在房地產(chǎn)中介服務(wù)和珠寶銷售行業(yè)所存在的風(fēng)險(xiǎn)。

The PBOC has already started monitoring and analysis in some of these sectors and will work with relevant government departments on anti-money laundering rules for non-financial industries.

中國(guó)人民銀行已經(jīng)開(kāi)始監(jiān)控并分析其中的一些部門,并且協(xié)助完成政府有關(guān)部門對(duì)非金融產(chǎn)業(yè)的反洗錢政策。

Since China's anti-money laundering law became effective in 2007, supervision has improved, covering almost every financial sector, such as banking, securities, insurance, non-banking payment institutions and bank card clearing institutions.

由于中國(guó)的反洗錢法在2007年開(kāi)始實(shí)施,幾乎所有的金融部門的監(jiān)察力度都加大了,比如,銀行,債券,保險(xiǎn),非銀行業(yè)支付機(jī)構(gòu)以及銀行卡清算機(jī)構(gòu)。

According to a government guideline made public earlier this week, China will coordinate supervision to counter money laundering, terrorist financing and tax evasion.

根據(jù)政府這周公布的指導(dǎo)方針,中國(guó)會(huì)協(xié)調(diào)監(jiān)察去反擊洗錢,恐怖主義融資和偷稅漏稅。

By 2020, China should be able to effectively prevent and control money laundering, terrorist financing and tax evasion by improving laws and regulations and coordinating the work of different government departments, it said.

在2020年之前,中國(guó)可以做到有效完善法律條款和協(xié)助工作來(lái)避免和控制洗錢,恐怖主義融資和偷稅漏稅的行為。

The PBOC also dismissed concerns over strengthened government supervision of abnormal cross-border capital flow, saying that the monitoring will not disrupt normal and legal use of cross-border capital.

在政府加強(qiáng)對(duì)非正??缇迟Y金流的監(jiān)管的情況下,中國(guó)人民銀行的顧慮也少了,他們表示他們的監(jiān)控不會(huì)影響到正常跨境資本的出入。

The monitoring work will be carried out backstage and does not require further information from citizens and enterprises, said the central bank.

中央銀行表示監(jiān)視工作都會(huì)在后臺(tái)運(yùn)行,不需要公民和企業(yè)的更多信息。

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請(qǐng)結(jié)合常識(shí)與多方信息審慎甄別。
平臺(tái)聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡(jiǎn)書系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

  • 現(xiàn)在我生活過(guò)了20年,對(duì)於十多歲的小孩兒,也可以說(shuō)出“我走過(guò)的路比你吃過(guò)的鹽都多” 微博熱搜上這幾天有一個(gè)話題/2...
    僵白閱讀 278評(píng)論 0 0
  • 2017年馬上就要過(guò)去了,回憶起流失的時(shí)光,心中是滿滿的感慨,這一年我覺(jué)得是我的人生中比較滿意的一年,是進(jìn)步很大的...
    運(yùn)來(lái)了閱讀 411評(píng)論 3 18
  • 文/孤鳥(niǎo)差魚 麻煩 行云流水的時(shí)候 慢一點(diǎn) 瞎子 還得過(guò)幾個(gè)時(shí)辰復(fù)明
    孤鳥(niǎo)差魚閱讀 343評(píng)論 2 4

友情鏈接更多精彩內(nèi)容