Day 25

Extreme weather is so bad in some parts of the country, even the US Postal Service won't be going out

Postal 郵政的

極端天氣給國內(nèi)部分地區(qū)帶來非常糟糕的影響,甚至美國郵政服務(wù)都不能出門。

"Neither snow nor rain nor heat nor gloom of night stays these couriers from the swift completion of their appointed rounds," the saying goes.

gloom 昏暗

swift 迅速的

neither…nor…既不是…也不是

據(jù)說:既不是雪也不是雨,熱和昏暗的夜晚使快遞員們不能快速地完成他們指定的路線。

But whoever said that didn't face weather of the kind predicted for Wednesday.

但是無論誰說也沒有遇到周三那種預(yù)測的天氣。

So postal workers won't be out delivering anything in six entire states, and parts of four others.

所以郵政工人將不會在六個州以及其他四個州送任何東西。

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容