《我們這一天》S1E1追劇筆記:我把自己的夢想吃了個精光(內(nèi)附資源)

幾年前就打開過這一集,可是感覺看不進去??吹皆u論說,S01E01感覺看了一部濃縮到40分鐘的五星電影。好吧,我又來了。(關(guān)注公眾號“小獅子的英語筆記”,后臺回復(fù)“我們這一天”

that's/it's your funeral!

英語釋義:something that you say that means that if someone suffers bad results from their actions, it will be that person's fault, not yours

funeral意思是“葬禮;麻煩事”,這句話意思是“那活該你倒霉;你自作自受”。


?wind up

圖片是肉體福利哈哈!wind up一看就是不好的結(jié)果,意思是(使自己)陷入,卷入,落得。比如:If he keeps doing stuff like that he's going to wind up in prison!如果他這么干下去,最終會進監(jiān)獄的!You don't want to?wind up homeless, do you?你不想最后落得無家可歸,對不對?


?eat away

▲想點奶茶想吃火鍋燒烤烤肉,就看看上圖。

I ate my dream life away.

補充一下:

eat away at sb 長期困擾;煩擾

eat away at sth 逐漸毀掉;侵蝕;損耗


?wind sprint?

wind sprint 的英語釋義“a sprint performed as a training exercise to develop breathing capacity especially during exertion”,指的是訓(xùn)練呼吸沖刺。

sprint動詞意思是,短距離快速奔跑,沖刺。名詞意思是:短跑;(長距離賽跑的)沖刺;短距離)全速奔跑。He suddenly broke into (= started) a sprint.他突然開始飛奔起來。

我喜歡sprint這個詞,想起來是美好的記憶,讓我相信好消息在路上。好好吃飯,好好睡覺,好好工作。去見喜歡的人,一定要跑著去。

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

  • 本文轉(zhuǎn)載自知乎 作者:季子烏 筆記版權(quán)歸筆記作者所有 其中英文語句取自:英語流利說-懂你英語 ——————————...
    Danny_Edward閱讀 44,089評論 4 38
  • Chapter 1 In the year 1878, I took my degree of Doctor of...
    foxgti閱讀 4,097評論 0 6
  • 今晚是2018興成長暑期培訓(xùn)中彩虹花課程的發(fā)布會。助教老師和時老師分別用她們彩虹花般的力量給我們開航保駕,引領(lǐng)我們...
    會寧645馬秀梅閱讀 188評論 1 4
  • 感賞自己努力學(xué)習(xí),在今天的計算機課上學(xué)會了做微課、音頻合成剪輯等,雖然電腦出現(xiàn)幾次故障,但在自己的堅持下還是按照操...
    050412閱讀 265評論 1 1
  • 遇見總是突然,沒有任何前兆,誰也無法預(yù)見。你剛來,我正在,就是這么巧。走在一起是緣分,一...
    冰夫閱讀 157評論 0 0

友情鏈接更多精彩內(nèi)容