
《古詩(shī)十九首》是一部民歌集,代表著漢代五言詩(shī)的最高成就。這些作品都沒(méi)有署名,應(yīng)該不是一人一時(shí)之作。梁代蕭統(tǒng)因各篇風(fēng)格相近,把它們合在一起,收入《文選》,題為《古詩(shī)十九首》。
《行行重行行》是《古詩(shī)十九首》里的一篇,其抒情真摯深入,語(yǔ)言樸素自然,表現(xiàn)委婉曲折。在這首詩(shī)里,每一句都包含著強(qiáng)烈的情感,讓人感同身受、感慨萬(wàn)千。每每讀到這首詩(shī),我的心都會(huì)為之一顫,古人竟然將相思寫(xiě)的如此淋漓盡致!下面我們來(lái)細(xì)細(xì)品讀:
行行重行行,與君生別離。
相去萬(wàn)余里,各在天一涯。
道路阻且長(zhǎng),會(huì)面安可知?
胡馬依北風(fēng),越鳥(niǎo)巢南枝。
相去日已遠(yuǎn),衣帶日已緩。
浮云蔽白日,游子不顧返。
思君令人老,歲月忽已晚。
棄捐勿復(fù)道,努力加餐飯。
“行行重行行,與君生別離”
首句連用四個(gè)行字,中間貫一重字,帶給人一種連綿不絕,斬而不斷的情思。行行已經(jīng)表示距離遠(yuǎn)了,重行行更是遠(yuǎn)上加遠(yuǎn)。讓人不禁聯(lián)想到他們不僅在空間上距離很遠(yuǎn),在時(shí)間上也很久沒(méi)見(jiàn)了。開(kāi)頭便有一種悲傷的情緒籠罩全詩(shī),令人小心品讀。“與君生別離”是說(shuō)我們都還健在,卻要兩地分居,你在外面不斷的漂泊,我在家里不斷的思念。你到了哪里,有沒(méi)有片刻在思念我,能否寄一封家書(shū)來(lái)?
“相去萬(wàn)余里,各在一天涯”
緊接著上句,上句是此句的因,此句是上句的果。你走啊走啊,最終我們相隔萬(wàn)里,你在天一涯,我在海一方。鴻雁尚且不能為我們傳書(shū),見(jiàn)一面更是癡人說(shuō)夢(mèng)。我在腦海里不斷重復(fù)勾勒你的輪廓,怕忘記了你的樣子。無(wú)數(shù)次夢(mèng)里相見(jiàn),卻只看到一個(gè)模糊的影子。那里的天氣如何,風(fēng)土人情如何,和家里區(qū)別大嗎?我想動(dòng)身前去找你,卻又不知你在何方。
“道路阻且長(zhǎng),會(huì)面安可知”
是說(shuō)外面的艱難險(xiǎn)阻那么多,我們會(huì)不會(huì)有見(jiàn)面的機(jī)會(huì)還不知道呢。這句詩(shī)作者由感傷、怨憤變?yōu)閾?dān)憂(yōu),她擔(dān)心愛(ài)人的安慰。在那個(gè)時(shí)代,自然條件十分惡劣,一場(chǎng)大雪,一場(chǎng)疾病就可能要了人的命。安定的環(huán)境尚不能白頭偕老,現(xiàn)在的你又遠(yuǎn)在天邊,外面那么多的艱難險(xiǎn)阻,只希望你一路平安,安全返回。
“胡馬依北風(fēng),越鳥(niǎo)巢南枝”
胡馬是北方所產(chǎn)的馬;越鳥(niǎo)指南方的鳥(niǎo)。這句說(shuō),北方的馬來(lái)到南方后依然戀著北風(fēng),越鳥(niǎo)北飛后仍舊筑巢于朝南的樹(shù)枝。作者以動(dòng)物比喻戀人,動(dòng)物們都不忘故鄉(xiāng),你遠(yuǎn)在萬(wàn)里之外,是否記掛著家鄉(xiāng)、記掛著我?無(wú)盡的思念和擔(dān)憂(yōu)令她不安,作者不禁想:他們不但不能相見(jiàn),而且不能交流。無(wú)盡的相思化作強(qiáng)烈的情緒在她心頭縈繞不散。

“相去日已遠(yuǎn),衣帶日已緩”
離別的日子一天天過(guò)去了,而我的衣服日見(jiàn)寬松。長(zhǎng)久的離別使作者不思茶飯,身體日見(jiàn)消瘦,導(dǎo)致衣服都顯得寬松了不少。這句寫(xiě)相思寫(xiě)的極其到位,作者不直抒胸臆,而是用衣服的寬松來(lái)反襯人的消瘦,令人感覺(jué)十分流暢自然,毫無(wú)做作之感。不見(jiàn)即相思,相思即消瘦,流暢自然,委婉含蓄且發(fā)人深思。柳永的“為伊消得人憔悴,衣帶漸寬終不悔”應(yīng)該就是化用的這句詩(shī)。
“浮云遮蔽日,游子不顧返”
強(qiáng)烈的思念令作者焦慮,她開(kāi)始猜疑:這么遠(yuǎn)的距離,這么久沒(méi)有相見(jiàn),你是否還在思念我,會(huì)不會(huì)在外面沾花惹草?“浮云”會(huì)不會(huì)遮住了你的眼睛,令你不思回返?這是人之常情,長(zhǎng)時(shí)間的不想見(jiàn)很難不令人多思多慮。愛(ài)人究竟為什么還不回來(lái)呢,是還在奔波,還是身體有恙,或者客死他鄉(xiāng)了……越是思念越是多慮,越是多慮越是擔(dān)憂(yōu)!
“思君令人老,歲月忽已晚”
如果讓我評(píng)選出《古詩(shī)十九首》里面最優(yōu)美的一句話,那一定是“思君令人老”,寥寥五個(gè)字,寫(xiě)盡了千古相思。我們仔細(xì)體味一下這句話,我在不停的思念著你,忘了吃飯,忘了梳妝打扮,忘了日月星辰,每天都在哀愁中度過(guò)。短短的時(shí)間內(nèi)竟已滄桑了許多,憔悴了許多。相思是一切的根源,為何你不能永遠(yuǎn)的留在我身邊,為何我要如此這般?今天又要貼春聯(lián)了,明天便是除夕,在連綿不絕的炮竹聲中,又是一年過(guò)去了,而我對(duì)你的思念沒(méi)有減弱半分。
“棄捐勿復(fù)道,努力加餐飯”
作者想了許多,思念了許久,看著萬(wàn)物復(fù)蘇,春天將至。決定暫時(shí)放下哀思,她說(shuō):“這些都先別說(shuō)了,還是多吃飯保重身體!”這是思婦無(wú)可奈何、勉自寬慰的話。整天的哀思換來(lái)的是身體上的憔悴,如果他有一天回來(lái)了愿意看到我這樣嗎?作者決定保重身體,不去多想,但是不去多想就能不念了嗎?
“游子思婦”是古代詩(shī)人運(yùn)用較多的話題,因?yàn)槟莻€(gè)時(shí)代交通不便,通訊艱難。出一次門(mén)可能要幾年的時(shí)間,且很少能有書(shū)信往來(lái)。杜甫說(shuō)“烽火連三月,家書(shū)抵萬(wàn)金”是很有道理的。而且那時(shí)環(huán)境惡劣,很多人出去了就回不來(lái)了,或餓死或病死。之所以說(shuō)《行行重行行》的情感深刻,是因?yàn)檫@種情感是建立在當(dāng)時(shí)生與死的離別上的!
《行行重行行》應(yīng)該不是一人一時(shí)創(chuàng)作的,在那個(gè)“饑者歌其食,勞者歌其事”的年代。大家在勞作的時(shí)候沒(méi)有特殊的娛樂(lè)活動(dòng),只能用唱歌來(lái)緩解勞累,這便是民歌——最初的詩(shī)歌!而一首詩(shī)歌在流傳的過(guò)程中,一定會(huì)被別人改編,使其變得更完美或者符合自己的情感。《行行重行行》的優(yōu)美篇章肯定不是一個(gè)人創(chuàng)作的結(jié)果,是那個(gè)時(shí)代的結(jié)晶。
有時(shí)候我會(huì)放下手機(jī),離開(kāi)網(wǎng)絡(luò)和繁華的塵世,去讀一讀那悠久的旋律,感受一下“各在一天涯”的惆悵,以及“思君令人老”的深情!