我從大洋彼岸法蘭西帝國(guó)來(lái)到來(lái)到神圣的美利堅(jiān)合眾國(guó)。
請(qǐng)記住我不是一堆石料,
北美自由炮火照亮了黑暗的世界,
我手拿(獨(dú)立宣言)發(fā)出輕微的呼喚,
呼喚著黑暗角落的人拿起手中的武器沖破封建主義、沖破帝國(guó)主義。
看呢,我那腳底掙斷的鐐銬,
是我不斷向壓迫、剝削反抗,
奴隸們發(fā)出你們深壓胸腔的怒火。
我什么我們生來(lái)是奴隸,
不,不是,
你們生來(lái)是自由的主人,
踩在腳底的泥土發(fā)出梅花的芳香氣味,
頭頂?shù)乃{(lán)天比海水還要蔚藍(lán)。
從,今天開(kāi)始這個(gè)世界換了主人,
我用母親般的慈愛(ài)撫平每個(gè)人心中的創(chuàng)傷,
遠(yuǎn)眺哈德遜河,自由的光芒照耀七大洲四大洋。