
~文靜馨馨~
胡馬依戀北風(fēng)行,
藝女妙彈胡笳鳴。
馨德風(fēng)華智聰穎,
愿伊常伴松柏青。
心扉敞盡君聆聽,
想慕高山流水靈。
事事順心意寧靜,
成王路上功就名。
首字:胡藝馨愿心想事成

文靜馨馨美美噠
譯文:
(引用詩句《古詩十九首行行重行行》“胡馬依北風(fēng),越鳥巢南枝”)本意為,胡馬來自北方,所以依戀北風(fēng);代指文靜的馨馨,不忘初心,不忘根本。
那個(gè)妙彈古琴曲《胡笳十八拍》的女子技術(shù)高超,琴音動(dòng)聽,引人長鳴,指我馨馨文藝范兒十足。
馨馨有高尚的德行,高超的風(fēng)采才華,聰穎的智慧。
愿你的正氣德行才華智慧如松柏一樣長青。
敞開你的心扉,讓你心愛的君子聆聽。(早日找到你的如意郎君,踏著七彩祥云來接你的那個(gè))
仰慕《高山》《流水》曲音的自然靈動(dòng)。(知己相伴)
事事順心如意,寧靜致遠(yuǎn),無憂打擾,無愁相伴。
成王路上,功成名就,大展宏圖,有所作為。