小時(shí)候,生活雖然苦不堪言,老師卻常教導(dǎo)我們,說我們是泡在蜜罐里長大的。
盡管這么說,蜂蜜在幾乎所有的小同學(xué)中只是個(gè)字典中的說法,只聽說過,沒見過,更沒品嘗過。
老師解釋說蜂蜜是比糖還甜的,世界上最甜的東西。其實(shí)就是現(xiàn)在,也有不良廠家,用蔗糖加工冒充蜂蜜。
盡管如此,我對蜂蜜的印象始終不好,不是因?yàn)榘芽啾频纳畋扔鞒擅酃?,而是因?yàn)樗恢笔桥c疾病和藥物"捆綁‘’在一起的。
那時(shí),蜂蜜不是在商店里賣,而是在藥店里作為藥引子賣的。
改革開放后,不知從何起,蜂蜜才正式進(jìn)入百姓家。
正如某位大文豪所說,蜜蜂不是在釀蜜,而是在釀造生活。