我在岸上遠(yuǎn)望,你在岸邊浣衣,幾聲水鳥的鳴叫將你我驚擾,寂靜的空間中彼此目光相交,純凈的空氣里傳遞著不言而喻的信息,心頭忽然生出一陣莫名的歡喜。
這是我們的初遇。

禽鳥皆是成雙成對,惟你我二人孑然一身,而我只能遠(yuǎn)遠(yuǎn)地望著你,因?yàn)閮深w孤獨(dú)的心之間恒流一條莽莽蒼蒼的河,此岸距彼岸存在一段無比漫長的距離。
然而,你就像一只蜻蜓,輕點(diǎn)過我的湖心,此后我的心中便有了陣陣漣漪,連寂寞都溫暖甜蜜。你的離去并沒有讓我恢復(fù)平靜,我因此陷入思念的漩渦,無法自已。
夢中,我夢見自己成為河中參差的荇菜,你泛舟而來,用素手將我摘取——那是永世不敢遺忘的觸摸啊!我終于縮小了和你的距離,我可以清晰地看見你,你頭上的金爵釵,你腰間的翠瑯軒,用“顧盼遺光彩,長嘯氣若蘭”形容你最為貼切。
我不再等待,等待已沒有任何意義。
聽說琴聲最易打動(dòng)女子的心,我愿為你習(xí)學(xué)琴藝,引弦高唱。
又是晴朗安靜的一日,我早早起床靜守在岸邊,等待著你的出現(xiàn)。
是你!一如夢中所見,你輕駛一葉小舟向我緩緩而來,目光深情而長久地凝望。
而后,我在岸上撫琴而唱,兩岸之間飄動(dòng)著我的歌聲:有伊人兮,在水一方,一日不見,思之若狂,張弦代語,聊寫微悵,何日相許,慰我彷徨。

晨霧朦朧,露珠未干,映出你欣喜的臉龐,荇菜茂盛,兩岸柳條細(xì)長,伸向同一個(gè)地方。
我一路向你泅去,恰遇上正向我泅來的你。