悲哉!余之獲病已有三日,常食藥而無緩解。只覺頭沉沉,目眩眩,口干裂,耳廓鳴。猶如一垂死之人也,故作此賦,以表此境。
靈氣干涸,思緒枯竭。身雖立于室,心已歸九天。嗓中劇癢,咳嗽不止;脖頸酸痛,左右為難。疑天妒英才,不堪薄命;想此生謙默,無處爭(zhēng)鋒。精神噪雜,體力不支;動(dòng)性頗足,期望難豐。此時(shí)疲憊,非內(nèi)心之墮落;今者困頓,蓋疾思之并生。吾窮圣賢,知圣賢之落魄;圣賢感我,明吾身之疾痛。
日日無眠,積勞成疾。生活無常,體質(zhì)紊亂。習(xí)慣之悲,已是難以招架;今又病生,更加此時(shí)之痛。天地孤客,非吾之可盡;江水空流,古往之憾事。恨不得安平之生,苦身有頑固之疾。
哲,一介書生,時(shí)不濟(jì)義,量難承命。本無圣人之思,也非至者達(dá)境。欲濟(jì)世之常理,感人之純性。本無自得,也無憂懼。造化自然,達(dá)人知命。不料身染頑疾,逆天而行。盡有傾盡天下之志,而身心俱疲,不知何也。然后知,志者于人,行者于天。人心天道之常,明志知命而行。縱人之有大志,實(shí)不可違天。雖費(fèi)心疾苦,惜命中已定。
嗟夫,無為則大治,無欲則存德,無情則憂去,無愚則慧生。故天地之中誰者為重,曰:命也!

注:練技而已,吾之病甚輕,不必當(dāng)真。