不知道“五十音圖”是怎么自學(xué)平假名的

圖片發(fā)自簡書App

當(dāng)時自學(xué)日語的時候還不知道“五十音圖”這個東西。那時習(xí)慣把喜歡的歌的歌詞打印出來,都是日語歌,有日語歌詞和羅馬拼音。對著歌詞聽歌的時候發(fā)現(xiàn)有些字可以讀出來了。然后就一句一句對著把歌詞上的平假名的羅馬拼音總結(jié)了出來。班上有個日語比較好的人,有對不上的字就去問她怎么讀,從她那我才知道日語分平假名和片假名??偨Y(jié)得差不多了我就把其他十幾首歌的歌詞的平假名一個個標(biāo)出來,標(biāo)到后面熟練了就把五十音學(xué)會了。后來才知道有“五十音圖”這個東西,片假名是在這之后才對應(yīng)記完的。
想想也是挺硬核的。

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。

友情鏈接更多精彩內(nèi)容