琴奏龍門(mén)之綠桐,玉壺美酒清若空。催絃拂柱與君飲,看朱成碧顏始紅(一作眼白看杯顏色紅)。胡姬貌如花,當(dāng)壚笑春風(fēng)。笑春風(fēng),舞羅衣,君今不醉欲安歸?
“龍門(mén)”,據(jù)說(shuō)龍門(mén)山上的桐樹(shù)是作琴的好材料。
催弦拂柱,指彈琴前調(diào)整弦柱,校正弦音的準(zhǔn)備工作。
彈奏著用龍門(mén)山的桐樹(shù)制作的琴,那玉壺里盛著的美酒清徹透明。琴曲優(yōu)雅動(dòng)聽(tīng),我與君開(kāi)懷暢飲,直喝得醉眼朦朧,臉色緋紅。美貌勝花的胡姬,站在柜臺(tái)前,笑靨如花。她笑顏如春風(fēng)般醉人。她舞姿翩躚,裙裾飛揚(yáng),你今天不在這里痛醉一場(chǎng),還想去哪?
