史蒂文斯組詩閱讀——怎么活,怎么辦

瓊瑛卓瑪

女士的翻譯相對比較柔和,處理的婉轉(zhuǎn)巧妙,比起男士來,少了啄木鳥的梆梆聲,更適合女生來讀。



怎么活,如何辦


史蒂文斯


昨夜,月亮從這塊石頭上升起

和世界一樣不太純潔。

男人和他的伴侶停下腳步

欣賞這壯麗的奇觀。


瑟瑟風(fēng)聲

涼冰冰落在他們身上:

離開焰紋絢爛的太陽。

尋找烈火熊熊的太陽。


長滿青苔的石頭,從林間

冉冉升起,那么赤裸,

巨人的手臂

伸進(jìn)天上的云朵里。


沒有聲音,沒有意象,

沒有指揮,沒有牧師。惟有

巖石的高度,

兩個靜立的人。


它吹出寒風(fēng),發(fā)出聲音,

不是大地上的塵囂,

他們已遠(yuǎn)離人世,

雄壯的聲音那么歡樂,激昂。


西蒙、水琴 譯


羅曼司的重演

史蒂文斯


夜晚不知道夜晚的吟唱。

它是它,正像我是我:

感覺到這一層,我就最好地感覺到了自己


和你。只有我們倆能交換

彼此能給予的東西。

只有我們倆是一體,不是你和夜晚。


不是夜晚和你,而是你和我,孤獨(dú),

那么孤獨(dú),深深地陷入自我,

不是通常的孤寂。


那個夜晚不過是我們的自我的背景,

每個人都對各自的自我絕對忠實(shí),

每個人都向?qū)Ψ綖⑷サ墓饷ⅰ?


西蒙、水琴 譯


對兩只梨的研究


史蒂文斯

I

教學(xué)小案例。

梨,不是維奧爾琴,

裸體或瓶子。

他們不同于別物。


他們是黃色的形式,

由膨脹到底部的

曲線構(gòu)成。

他們被觸及,變紅。


他們不是擁有曲形輪廓的

平坦表面。

他們是圓形的,

頂端逐漸變細(xì)。

在他們被塑造的過程中

有小塊的藍(lán)。

一片枯硬的葉子

掛在枝干上。


黃色閃耀。

它閃耀著不同的黃,

檸檬黃,橙和青綠

在果皮上綻放。

梨的陰影

是綠布上的一團(tuán)團(tuán)。

梨并未被看見,

如觀察者所愿。


倪志娟 譯

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容