
待在家里沒事,看小孩提出來要看電視,找了半天,他們也不知道要看什么,這時候我才想到,《西游記》應該是最適合這個時候播放給他們的吧。
作為連續(xù)劇的《西游記》應該是可以傳承下去的吧,記得我們小的時候就一直看,這中間的漫長歲月,只要到了假期,各大電視臺都會一輪接一輪的播放此劇。
以前我還總是笑話,《西游記》簡直成了假期哄孩子的利器?,F(xiàn)在看來,我這個笑話笑得太早了,揶揄得過分了,今天才知道,算來算去,數(shù)來數(shù)去,能放心讓孩子看的經(jīng)典電視節(jié)目,還是得算這一部經(jīng)久不衰的好劇了。
在看西游記連續(xù)劇之前,我們看了很多部西游記的連環(huán)畫了。之所以能看那么多連環(huán)畫,有幾個原因:首先,當然是影視作品還沒有那么普及,電視都沒有多少,更不用說適合孩子看的電視節(jié)目了。
其次,就是孩子們都上了小學,連環(huán)畫上的大多數(shù)字都認得,最后,小朋友可以通過交換連環(huán)畫來擴大自己的閱讀量。 這就是連環(huán)畫之所以風靡我們這一代人的原因。
而且,正是那個年代,一批優(yōu)秀的連環(huán)畫橫空出世。且不說四大名著,就連岳飛傳、楊家將這種通過評書改變的連環(huán)畫也盛行起來。
這就大大豐富了我們的娛樂生活,通過連環(huán)畫接受語言、繪畫和故事情節(jié)的熏陶。我甚至有時候想,正是連環(huán)畫,給了我們想象的空間,留下了充足的空隙讓我們自己去填充。
有的小朋友喜歡故事情節(jié),有的小朋友喜歡連環(huán)畫的繪畫風格,有的小朋友癡迷連環(huán)畫中的駿馬、甲胄和各種美輪美奐的建筑,無論如何,都讓孩子們受到了啟發(fā),開展了自我教育以及自我實踐。
愛故事的,開始自己編故事。愛繪畫的開始臨摹畫中的物件,大家各得其樂,而又創(chuàng)造了更多有意思的“作品”。
現(xiàn)在小朋友大多數(shù)都是通過手持電子設備來看連環(huán)畫的。也許我用“連環(huán)畫”這個名詞會帶來歧異,把他們看的那些叫做“繪本”可能更確切。
他們的故事基本上獨立存在的,一本書就是一個故事,這跟連環(huán)畫的區(qū)別有點大。必須承認,他們現(xiàn)在看的繪本畫得很精致,有很多顏色,也有更多的情節(jié),但是是否精彩我就不是很明了啦。
起碼在我女兒身上,我沒有看到她跟著繪本臨摹任何的畫面。從她喜歡繪畫這一點分析,我相信,如果看一本中國的連環(huán)畫,她大概會喜歡臨摹畫里面的那些美麗的景物。
可是我沒辦法向她推薦《西游記》這樣的連環(huán)畫,因為她的識字能力達不到看懂連環(huán)畫的最低要求,必須承認,像《西游記》、《水滸》這種以四大名著改編的連環(huán)畫,對語言的要求還是蠻高的。
而且,從我們那個年代延續(xù)過來的連環(huán)畫,也缺乏拼音注音的版本,進一步縮減了它們的讀者群,不得不說是一個遺憾。
不過值得慶幸的是,拍成連續(xù)劇的《西游記》及時彌補了連環(huán)畫受眾的不足,多少能讓孩子熱熱鬧鬧的在一段相對沉寂的日子里享受天馬行空的想象。