英語學習

The Value of a Smile
The value of a smile is priceless, yet it is the cheapest, easiest, most rewarding and most sincere gift to anyone that crosses your path.
A smile makes a person's day, anybody's day even a stranger's day.
A smile is infectious. Start infecting people with your smile today.
A smile is nature's best antidote for discouragement.
微笑的價值
微笑的價值是無價的,但它是最便宜,最容易,最有回報和最真誠的禮物給任何人,跨越你的道路。
微笑使一個人的一天,任何人的一天,甚至是陌生人的一天。
微笑是有感染力的。今天就開始用你的微笑感染別人吧。
微笑是大自然最好的解毒劑。
It brings rest to the weary, sunshine to those who are sad, and hope to those who are hopeless and defeated.
A smile is so valuable that it can't be bought, begged, borrowed, or taken away against your will.
You have to be willing to give a smile away before it can do anyone else any good.
So if someone is too tired or grumpy to flash you a smile, let him have one of yours anyway.
Nobody needs a smile as much as the person who has none to give.
它給疲倦的人帶來休息,給悲傷的人帶來陽光,給絕望和失敗的人帶來希望。
微笑是如此珍貴,你不可能違背自己的意愿去購買、乞求、借用或帶走它。
在微笑對別人有任何好處之前,你必須愿意把它送人。
所以,如果有人太累或脾氣暴躁,不想給你一個微笑,不管怎樣,還是讓他給你一個吧。
沒有人比沒有東西可以給予的人更需要微笑。
美文閱讀筆記
㈠人都有迷茫不安、認不清現(xiàn)實、看不清楚自己真正處在什么境地的時候。這樣的時候,想要超出自己能力范圍之外的東西,痛苦、不安,對一切不滿,被虧欠的感覺就產(chǎn)生了。我們強于他人的地方很容易看清,他人背后我們看不到的努力、看不到的付出,卻很難懂得。
我們想象中的現(xiàn)實,常常與真正的現(xiàn)實有差距,我們想象中的自己,有時也和真實的自己有差距?,F(xiàn)實情況常常讓人失望,錯誤也常常讓人難過,但看清楚了,就是一切快樂的開始,就是值得慶祝的事情。
㈡盛唐的詩仙李白寫過一首《山中與幽人對酌》:“兩人對酌山花開,一杯一杯復一杯。我醉欲眠卿且去,明朝有意抱琴來?!庇娜耸钦l,不知道;為何而醉,不知道;明天你是否還會再來,不知道;撫琴又會是什么曲目,不知道……這是一首沒有任何確定時間人物地點的詩。甚至也可能是青蓮居士自斟自飲,與另一個自我對話的想象,有如月下對影成三人的另一種演繹。
我醉了,想睡了,你走吧,明天有意,帶著琴再來。如果翻譯成白話文,應該是這樣一句家常的對話。當我們衣冠楚楚地正襟危坐在某高檔餐廳,或者精心策劃了某一次相遇與聚會,可對方對你說:“我累了,你走吧?!蹦闶遣皇菚行阑穑课覀冴P心的是餐廳很貴很難訂,相聚時間很難得很寶貴,卻偏偏忘了一點——彼此的心境——這本該是一切聚散離合的終極關懷。
我第一次讀到李白的這首詩,是個不甚愉快的周末。數(shù)九寒天,約好的故友因為航班延誤,我百無聊賴又出不了門,隨手拿過一本唐詩集。讀著古人的詩,人慢慢靜下來。這時,友人又來電話,因為飛機一直不能起飛,我們就在電話里聊了很久,談及種種昨天、今天與明天,電話里的相聚,竟然有面對面所不能達到的自然與深沉。
懂事以后,看到《邊城》中的翠翠為了儺送等過第一個秋、第二個秋,開始懷疑,等待本身是否就是人生的一個結果。再后來,我很少等待,身邊的一切都如浮云白日般變幻,諸如“我醉欲眠卿且去,明朝有意抱琴來”的隨意,仿佛是我這身工作制服外的另一個世界。
有時候,我們準備良久,關注的都是外物,唯獨忽略心靈,總是太急,卻忘了本初的目的。王子猷雪夜訪戴安道,乘興而行,興盡而返。我們也許做不到如此瀟灑不羈,但也不妨靜下心來,想想自己活著的意義。
日復一日按部就班的生活會讓人產(chǎn)生慣性,偶爾跳脫出來,不為了某個目的去做一件事,也許會有意想不到的結果。如果遭遇愛情,也許是“眾里尋他千百度,驀然回首,那人卻在燈火闌珊處”;如果遭遇文學,也許是“文章本天成,妙手偶得之”。
于我而言,盡管窗外天寒地凍,屋內(nèi)卻是綠蘿微蕩。熟睡的哈士奇不知夢到什么而面露微笑,滿墻的書是我的財富,世界安靜得能聽到自己的心跳。
