Day 1 ?THE SCIENCE BOOK 系列之詞匯
D:basedon what isexperiencedorseenratherthan ontheory.
E.g.
Thistheoryneedsto bebackedup withsolidempiricaldata/evidence.
Empiricalstudiesshow thatsomeformsofalternativemedicineareextremelyeffective.
P4
2.Deflection偏差
D: a change of direction, or the act of preventing something being directed at you:
eg.Thejournalistswerefrustratedby herconstantdeflection?oftheirquestions.
3.caliphate
noun [ C ] /?k?l.?.fe?t/?
D: an Islamic state, especially one ruled by a single religious and political leader.
4.combustion
noun [ U ] /k?m?b?s.t??n/
D:the process ofburning
specializedchemistry the chemical process in which substances mix with oxygen in the air to produce heat and light
5.meteorologist
noun [ C ] UK?/?mi?.ti.??r?l.?.d??st/?
D: someone who studiesmeteorology
6.meteorology
noun [ U ] UK?/?mi?.ti.??r?l.?.d?i/
D: the scientific study of the processes that cause particular weather conditions
Day 2 手畫圖。

1.當天時間不夠了,隨手抄了,以后要提前,用《百度腦圖》畫。
2.看到Science的英文,怯怯的,就去抄被人的了。這樣不行,自己沒思考,白浪費時間。

詞匯部分反思
1. 查的少。2.還寫了漢語意思,偷懶,英英解釋是擺設(shè)啊。
對照鯨魚,改進地方:放上下文,標出好詞,列出好句子。
eg.
Science is an ongoing search for truth - a perpetual?struggle?to discover how the Universe works that?goes back?to the earliest civilizations.
→ Although this is mistaken, no one doubted it until ?the ItalianastronomerGalileo Galileidisprovedthe idea in 1590. While it may seem obvious today that a good scientist must rely onempiricalevidence, this was not always apparent.
astronomer: a person who is skilled inastronomyor who makes observations ofcelestialphenomena
(celestial: of or relating to the sky)
astronomy: the scientific study of theindividualcelestial bodies (excluding the earth) and of the universe as awhole.Its variousbranchesinclude astrometry, astrodynamics, cosmology, and astrophysics)↓
- astrometry: the branch of astronomy concerned with themeasurementof the position and motion of celestial bodies
- astrodynamics: the study of themotionof natural and artificial bodies in space
- cosmology: the branch of astronomy concerned with theevolutionand structure of theuniverse
詞根聯(lián)想:cosmos (cosmo + logy)
- astrophysics: the branch ofphysicsconcerned with thephysical and chemical properties, origin, and evolution of the celestial bodies
disprove: to show (an assertion, claim, etc) to be incorrect
e.g. There is not enough evidence in the letters to prove or disprove this hypothesis.
[SYNONYMY NOTE]
disproveimplies the presenting ofevidenceorreasoned argumentsthat demonstrate an assertion, etc. to befalse or erroneous;
refuteimplies a more thorough assembly of evidence and a more careful development ofargument, hence suggests conclusiveness of proofagainst; ,
confutesuggests the overwhelming or silencing of a personby argument or proof; ,
controvertimplies adisputing or denyingof statements, arguments, etc. in an endeavorto refutethem; ,
rebutstressesformalityin refuting an argument, such as is observed in debate, court procedure, etc.
empirical: relying onexperienceorobservationaloneoften without due regard for system and theory
e.g.
①This sacred cosmology, moreover, was entirelysubject to belief and imaginationrather thandirectempiricalknowledge and reason.
②This is not only a matter ofempiricalobservationbut ofinternal logic.
“學(xué)習并思考”是我閱讀的初衷,故而貫穿于這三天的始末,語言只是閱讀過程中的自然收獲.。
每本書都是我們觀察世界的一扇窗,在語言之外更重要的,是我們看到這個世界,并選擇該如何走下去。
△梳理導(dǎo)圖的核心任務(wù)是抓住主題、邏輯線以及子主題,一個好的思維導(dǎo)圖應(yīng)做到:能讓未讀文章的讀者,看到導(dǎo)圖就明白文章有幾個內(nèi)容及其內(nèi)在邏輯聯(lián)系。
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 摘自鯨魚班長語錄,感動了我這個凡人
思考與感悟
看了鯨魚班長的簡書,我被嚇到了,她是如此認真,行文措辭十分講究,而且是個十分會學(xué)習的人。被她觸類旁通,各類東西貫通的能力所感染。學(xué)習真的是需要發(fā)自內(nèi)心,才能學(xué)到想學(xué)的東西。我在捫心自問,我也不是被逼報班的,為什么每天會有種應(yīng)付差事的趕腳。我報班的初衷是:1約束力差。幾乎零閱讀量,知道應(yīng)該堅持精讀《經(jīng)濟學(xué)人》,但自我約束力差,不報班,一周也看不看一頁。2.備考高口和編制考試的閱讀。
那為什么還天天打醬油?是我每天實習找工作事情太過繁多嗎?那為什么還每天“堅持”認真追三生三世吶....不可再這樣應(yīng)付差事了,浪費時間和精力,時間久了得不到提高,又該懷疑自己。既然花時間做了應(yīng)該做的事,就好好做。
有些經(jīng)驗并非別人告訴你,你就會用,需要親身去做,去犯錯,隨后改正,方可有所體會。
而與之對應(yīng),自身現(xiàn)存問題:1.應(yīng)付差事。2閱讀(實則瀏覽)不思考,沒收獲。3.不懂腦,想著超Anne的。以上都是和The Science Book 無關(guān)的自我剖析和懺悔。
向鯨魚學(xué)習:1. 和Anne對照,記下自己需要改進或錯誤的地方,并自我完善自己不足的點,寫清楚原因。2.閱讀中腦袋上線。
來自鯨魚的思考,我的榜樣
思考與體悟
這個部分,事實上并不能歸屬于Day3——“學(xué)習并思考”是我閱讀的初衷,故而貫穿于這三天的始末,語言只是閱讀過程中的自然收獲(今天在安妮的讀書筆記里看到了類似的觀點,有點小激動XD)。我深知自身認識之淺薄,加之已遠離自然科學(xué)學(xué)堂已然許久,不敢妄自談?wù)摗翱茖W(xué)的本質(zhì)”、“自然科學(xué)與社會科學(xué)的區(qū)別”,而這篇取自The Science Book片段的文章也并未給我足夠的信息去思考這樣的問題。不過,這篇文章提供了一個較為清晰的“知識地圖”,其可讀性也足以喚醒我重新遨游自然科學(xué)的心,對于在這片領(lǐng)域的知識逐漸干涸的我而言,“小富即安” 。:p
讀這篇文章時我的目光始終離不開那位只在文章開頭出現(xiàn)的古希臘先賢亞里士多德——這位百科全書式的大家,一生的學(xué)術(shù)貢獻,從力學(xué)、動物科學(xué),至哲學(xué)、神學(xué)、教育學(xué)等,不可不謂“廣而深”。曾經(jīng)拜讀些許哲學(xué)書籍,就對那個時期的大家心生敬仰,其思辯的精妙之處更是可“意會不可言傳”。受其影響,在我的認知體系中,探索真理需要細致的觀察,并思辯事物的本質(zhì)——如果我們從未“觀察到”,如何談本質(zhì)?這次在閱讀更是從另一個角度認識了這位古希臘大家。古希臘的科學(xué)家們更多依靠對事物細致的觀察,進而思辯、推演,極少用到實驗的他們竟也有了不少樸素的科學(xué)發(fā)現(xiàn),我深感這其中的困難,但他們做到了,而且做得非常出色,這是令我最嘆服的。
文章先談?wù)摿丝茖W(xué)及科學(xué)方法的發(fā)展,再梳理科學(xué)發(fā)展歷史時間軸。我們能從這條時間軸中看到各個學(xué)科的不斷探索及其理論承上啟下的發(fā)展(like a“chain”)。從我的淺薄認知來看,發(fā)展鏈條上的每一個鏈接環(huán)扣,都是一次艱難的“斗爭”。曾有人將近代科學(xué)中的三次發(fā)現(xiàn)——哥白尼的“日心說”、達爾文的“進化論”、弗洛伊德的人的“性本能”說——喻為“對人類自尊心的三次重大打擊”:哥白尼提出日心說,推翻了之前的“地心說”,讓人類意識到自己所處的地球并非宇宙的中心,地球也只不過是宇宙中環(huán)繞著太陽在軌道上運行的一顆行星;達爾文論證了人類也并非上帝的子民,只是由低等生物不斷進化而成的生物;弗洛伊德論證,人類行為主要由本能與潛意識驅(qū)動,并非純粹理性的生物?,F(xiàn)在人們常說“三觀易碎”,但我認為其實最難“擊碎”的就是三觀,如果要達到“擊碎”的程度,那莫過于此了:從居于宇宙中心、受到上帝庇佑并具有智慧的高等生物,到自然、宇宙中的普通一隅,這其中的心里落差之大我們大概是很難想象的。
當我們生活中習以為常的事物突然間崩塌,有人突然跳出來告訴你“嘿,你可能在一個假的世界活著”,還妄圖把你拖到另一個他所認為“真實”、而你所認為無比“荒謬”的世界里,可能你也會抽他一個大耳刮子,再指著他鼻子罵“腦子瓦塔啦”?;蛟S也是因為有著類似的心理體驗,我對這樣的改變心存敬畏。到這里,我回想起曾經(jīng)觀看過的兩部電影《海上鋼琴師》和《楚門的世界》,更加理解1900留在船上的選擇,也無比敬佩楚門推開通往陌生但真實世界的大門的勇氣。