相信看到標(biāo)題的你心里一定不禁會(huì)說(shuō),“生離死別從來(lái)莫不是世間上最為令人哀傷的事,你怎敢用一句遺憾與祝福輕描淡寫(xiě)的描述!”首先,這句話(huà)我絕不否認(rèn),也絕對(duì)贊同。但我還是希望你可以心平氣和的接著往下看,我的解釋也許并不會(huì)讓你失望。
生離和死別是絕對(duì)可以分開(kāi)談的,畢竟生離仍有命,死別卻唯魂。先說(shuō)一說(shuō)死別吧。因?yàn)樯x太復(fù)雜,而死別卻很純粹,它別離的原因就是死亡。或壽終正寢,或天災(zāi)人禍。一別即為永恒,我們不知道人死后是融入虛無(wú)還是仍有歸宿,但是我們祝福死者安息,愿其平靜。死別的悲傷自然不用多言,一別永恒,再見(jiàn)無(wú)門(mén)。所有的回憶感傷都將深埋心底。在我心中,你依然活著。如果人死有魂,另有歸宿,那你記得要來(lái)接我。這樣我將不懼死亡,不會(huì)悲傷。
生離太痛,更甚死別。生離仍有命,有命卻不見(jiàn)。生離因人禍,或己或人。丟失孩子的,相愛(ài)仍分手的……生離死別的來(lái)源是這里:漢·無(wú)名氏《為焦仲卿妻作》詩(shī):“生人作死別,恨恨那可論?!北敝堋も仔拧稊M連珠》:“蓋聞死別長(zhǎng)城,生離函谷。”生離更多的是遺憾,那遺憾比死別更痛?;腥婚g想起便是錐心刺骨,更甚者那日日糾纏呢。
寫(xiě)的是生離死別,卻寫(xiě)的是生離與死別。寫(xiě)的很亂,大家勿怪,本來(lái)有一篇關(guān)于死亡的悼詞,寫(xiě)的非常好。但是今天想寫(xiě)些東西的時(shí)候,卻是怎么也找不到了。那篇文章我是在知乎上看到的,是一個(gè)兒子給父親寫(xiě)的悼詞,如果有知道的希望可以給我提供下,不勝感謝。