每日一詞 big_

1. 認識這個詞(基礎篇)? ?

詞:big-? ?

例句:Retail sales are sluggish, especially for big-ticket items.? ?

2. 體會這個詞 (進階篇)? ?

我們都很熟悉 big 作為形容詞表示“大”,今天我們學習幾個它作為前綴使用的例子。? ?

比如我們常用“大嘴巴”形容一個人多嘴多舌,英文中就可以說 big-mouthed。比如你精心準備了一個驚喜,卻被“大嘴巴”的朋友搞砸了,就可以說:? ?

The surprise was spoiled by my big-mouthed friend.? ?

說到像宜家、沃爾瑪這樣的大型購物商場,我們一下子能想到 supercenter,supermarket 等,其實還可以用 big-box store/retailer 表示。比如美國最大的連鎖會員制超市 Costco 在激烈競爭下持續(xù)增長,我們就可以說:? ?

Costco, America’s big-box store/retailer, has continued to grow despite intensifying competition from Amazon and Walmart.? ?

還有一個常見的 big- 表達:big-ticket,表示“昂貴的”“要花費許多錢的”,最常用的用法是 big-ticket item,比如買個近萬元的手機、幾萬塊錢的包包、家具、買輛車,對于大部分人來說都屬于 big-ticket item?!督?jīng)濟學人》中也多次出現(xiàn)過 big-ticket,比如:? ?

Retail sales are sluggish, especially for big-ticket items.? ?

Sales of big-ticket items like homes and cars inevitably rise and fall with the business cycle, but RVs are especially susceptible to such swings.? ?

Despite the absence of big-ticket events like the Olympics and the US presidential election, spending on advertising will grow by 4.5% in 2013.? ?

3.從認識到會用(作業(yè))? ?

1)翻譯下面的句子:? ?

購買昂貴物品時,人們依然青睞實體店而不是網(wǎng)絡購物。? ?

(參考翻譯:When it comes to buying big-ticket items, people still favor buying in brick-and-mortar stores as opposed to online. )

?著作權歸作者所有,轉載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務。

相關閱讀更多精彩內(nèi)容

  • rljs by sennchi Timeline of History Part One The Cognitiv...
    sennchi閱讀 7,870評論 0 10
  • **2014真題Directions:Read the following text. Choose the be...
    又是夜半驚坐起閱讀 11,174評論 0 23
  • 走在流年的夢里 是一次次的幻想 搖曳的幸福 顛簸在來時的路上 等待 有些漫長 停下來歇歇 讓季節(jié)溫潤心房 那些紅塵...
    詩韻鐘鳴閱讀 168評論 1 7
  • 一、父母的成長旅途 1、所有的父母都希望 ①給于孩子正面的影響。 ②讓孩子接受好的教育。 ③看見孩子的未來比自己更...
    尤占芳閱讀 179評論 0 0
  • https://github.com/0532
    王立超閱讀 147評論 0 5

友情鏈接更多精彩內(nèi)容