空將佛事圖相報(bào),已觸飄風(fēng)散艷花。
一片精神傳好句,題成讖語(yǔ)任吁嗟。
[簡(jiǎn)釋]

此詩(shī)見(jiàn)于戚序本、蒙府本第七十回回前,是評(píng)詩(shī)。
此詩(shī)的末句證實(shí)了我們?cè)?jīng)說(shuō)過(guò)的話——《桃花行》正是黛玉自己最后夭亡情景的象征性寫(xiě)照,即所謂“讖語(yǔ)”。評(píng)者說(shuō),雖然寶玉后來(lái)?xiàng)墝氣O、麝月為僧,皈依佛門(mén),企圖用這一行動(dòng)來(lái)報(bào)答自己遭厄時(shí)知已對(duì)他生死不渝的愛(ài)情,但這也是徒然的,因?yàn)樗缫讶缣一ㄔ獾娇耧L(fēng)那樣飄散了。

也許有人會(huì)說(shuō),這些只是脂硯齋等批書(shū)人的看法,未必正確,怎么可以都引以為據(jù)呢?不錯(cuò),批書(shū)人觀點(diǎn)可商榷之處不少,但我們依據(jù)的并不都是他們的觀點(diǎn),而是使他們產(chǎn)生這樣那樣觀點(diǎn)的客觀事實(shí)。就算曹雪芹在擬黛玉作《桃花行》時(shí)并非有意將它寫(xiě)成“讖語(yǔ)”,這也不能改變歌行中所寫(xiě)與黛玉之死情景是相似的這一基本事實(shí)。

因?yàn)檫@里重要的是批書(shū)人既以為歌行是“讖語(yǔ)”,他就必定已經(jīng)知道后來(lái)黛玉是怎樣死的,否則就無(wú)從那么說(shuō)。而這一點(diǎn)恰恰是我們所不知道的。與此相類似的情況是很多的,對(duì)脂評(píng)不應(yīng)忽視的原因就在于此。有些脂評(píng)的觀點(diǎn)與我們今天普遍接受的看法很不一致,如果我們只是簡(jiǎn)單地把它看作謬見(jiàn)而棄置不顧,不去細(xì)心地分析批書(shū)人之所以產(chǎn)生這種見(jiàn)解的真正原因是什么,這就不是尊重事實(shí)的態(tài)度,其結(jié)果也許會(huì)使我們丟棄許多可利用來(lái)弄清曹雪芹原著本來(lái)構(gòu)思的很有價(jià)值的資料,而讓自己的論點(diǎn)建立在隨心所欲的臆想上。?