它缺了一角,它不快樂。
所以,它動身去找
它那失落的一角。
它一邊滾動,一邊唱著歌:
“噢,我在找我那失落的一角
我在找我那失落的一角
嗨-喲-喲
我要去,尋找我那失落的一角。
有時在太陽底下暴曬,
但接著又淋了場冰涼的雨。
有時被冰雪凍疆了,
但接著太陽出來了,身子又暖和過來。
因為缺了一角,它滾不了太快
所以它會停下來和蟲兒說說話
或者聞聞花香。
有時它會超過一只甲蟲
有時甲蟲又超過了它
這是它最美好的時光。
就這樣不停地滾著,漂洋過海。
“噢,我在找我那失落的一角
跨過高山,越過海洋
歷經千辛萬苦
我在找我那失落的一角。”
穿過沼澤與叢林
下山
直到有一天,啊,他終于找到了!
“我到了我那失落的一角,”它唱道,
“我找到了我那失落的一角,
歷盡千辛萬苦,
我找到了我那…”
“等一等,”那一角說道,
“你先別唱什么,歷經千辛萬苦…”
“我不是你失落的一角。
我不是任何人的一角。
我就是我。
就算我是
別人失落的一角,
那也不會是你的!”
“噢,”它沮喪地說道,
“打擾你了,真對不起?!?/p>
它繼續(xù)滾動。
它又發(fā)現(xiàn)一角,
但這一角太小了。
這一角又太大
這一角又尖了點兒
而這一角又太方了。
有一回,它似乎
找到了
非常合適的一角
但是,它沒有握緊
掉了。
另一回
它又握的太緊
弄碎了。
就這樣一直一直滾動著
險象環(huán)生
掉進坑洞
撞到石墻。
后來有一天,
它又偶然碰到一角,
看上去
非常合適。
“你好?!彼f。
“你好?!蹦且唤腔貞?。
“你是別人失落的一角嗎?”
“我不知道?!?/p>
“呵,或許你想成為你自己的一角?”
“我可以是某個人的,同時我又是我自己的?!?/p>
“呵,或許你不想成為我的一角?!?/p>
“那倒未必?!?/p>
“或許我們不合適…”
“那…”
“嗯—?”
“嗯—!”
合適!
非常合適!
終于找到了!終于找到了!
它又開始滾動
因為他現(xiàn)在完整了,
它滾得越來越快
越來越快。
他從來
都沒有這么快過!
快得不能停下來
和蟲兒說說話
或聞聞花香
快得蝴蝶不能落在它身上歇腳。
但是,它可以唱它的快樂歌了,
它終于終于可以唱
“我找到了我那失落的一角。”
它開始唱—
“我找—我那失—
我—我—落
歷—千—
找—
我…”
天哪!現(xiàn)在
它完整了
可是它卻連歌都唱不了了。
“啊!”它想道,
“原來是這樣!”
于是,它停下來…
把那一角輕輕地放下,
慢慢地往前滾動
它一邊滾動,一邊清亮地唱著—
“噢,我在找我那失落的一角
我在找我那失落的一角
嗨-喲-喲
我要去,尋找我那失落的一角?!?/p>