十七課 元旦

一、動詞、形容詞的假定形

1、一段動詞:る---->れ+ば

見る---->見れば
食べる---->食べれば

2、サ變動詞: する---->すれば

3、カ變動詞:來る---->來(く)れば

4、五段動詞:詞尾變エ段+ば

読む---->読めば
書く---->書けば

5、形容詞:い---->ければ

美しい---->美しければ
美味しい---->美味しければ
ない---->なければ   いい---->よければ

  • 表示事物的一般性條件,只要A成立,B就一定成立
    例1、春が來れば花が咲きます。
    例2、今日手紙を出せば、あさってつきます。

  • 個人行為或某個事物的反復出現(xiàn)
    例3、叔父さんは天気がよければ毎朝家の近くを散歩しました。

  • 表假定,通常和推測、意志、詢問等表達方式一起使用
    例4、早く行かなければ、間に合わないでしょう。(不早點的話,回來不及的吧)
    例5、面白ければ、私も読んでみましょう。
    例6、食べたくなければ食べなくでもいいです。(不想吃的話可以不吃)
    例7、この病気は手術(shù)(しゅじゅつ)をすれば治?(なお)りますか。(這病手術(shù)能治好嗎?)

二、···て見ます|試試看···

動詞連用形2 + て見る

例1、やってみなければわからないでしょう。(不試試是弄不明白的吧)
例2、聞いてみますからちょっと待ってください。(我去問問,請稍等下)
例3、食べてみてください。美味しいでしょう。(嘗嘗看嘛,味道不錯吧。)

三、···ばいい(よい)| 要是···就好了、只要···就行

用于勸說或建議用什么方法能夠得到想要的結(jié)果。也能表示講話人希望實現(xiàn)某件事物,當現(xiàn)實和希望出現(xiàn)偏差時,句子往往有遺憾的語氣。

例1、これはどうすればいいですか。(這怎么做好呢?)
例2、映畫館で待ち合わせればいいですか。(在電影院等候見面好嗎)
例3、間に合わなければ、電話すればいいです。(如果來不及,打電話去好了)
例3、休みたければ休めばいいです。(想休息就休息好了)
例3、もう少し時給(じきゅう)が高ければいいですね。(時薪再高一點就好了)

四、···と思います|我以為···、我認為···、我想···

簡體句 + と思います

「と思いますか」用于詢問聽者的個人判斷或意見。

句末為「と思いました」「と思っています」時,可用于第一,第三人稱

「と思っています」有從過去到現(xiàn)在一直是這么認為的語氣。

例1、お歳暮(せいぼ)の贈(おく)り物に一番人気があるのは商品券?(しょうひんけん)だと思います。
例2、最初(さいしょ)はお父さんがと思いました。
例3、田中さんは今日はいい天気だと思いました。

五、動詞連體形(原型、過去式簡體)+ ほうがいい|還是···的好

用于勸對方采取某種行為,有時會把「ですから」放在前面

動詞一般用過去式,也可以用現(xiàn)在式,但否定只能用『ないほうがいい』

例1、疲れているんだから、早く寢たほうがいいでしょう。
例2、寒いですから、家に帰ったほうがいいです。
例3、お酒はやめたほうがいいです。(酒還是戒了的好)

六、動詞命令形

一段動詞:詞尾「る」---->口語改為「ろ」書面語改為「よ」

見る---->見ろ、見よ

サ變動詞:する---->口語しろ、書面語せよ
カ變動詞:來る---->來(こ)い
五段動詞:把詞尾改成「エ」段假名

書く---->書け
読む---->読め
例1、うちの子は掃除しろと言わなければ掃除しません。(我家的孩子不叫他掃地,他就不掃)
例2、はっきり言えよ。(說清楚點嘛)
例3、もう時間だから、早く行けよ。(已經(jīng)到時間了、快走吧)

七、···ば···ほど|越···越···

「用言假定形后續(xù)ば + 同一用言 + ほど」

例1、この本は読めば読むほど面白いです。(這本書越讀越有趣)
例2、値段が高ければ高いほど物がいいです。(價格越貴,東西越好)
例3、本は多ければ多いほどいいです。(書越多越好)

八、接續(xù)助詞「ても」表示即使···也···

用言連體形、動詞連用形2、形容詞連用形 + 「ても」/「でも」

例1、とても難しいですから、読んでもわかりません。(太難了即使看也看不懂)
例2、明日英語の試験がありますから、誘っても行かないでしょう。(明天有測驗所以即使邀請他,也不會去。)
例3、これ、好きですから、少し高くても買います。(我很喜歡,所以即使貴了些我也要買。)

九、少しぐらい|最低程度、微量

等于「ちょっとぐらい」

例1、ちょっとぐらいやすんでもかまわないでしょう。(可以稍微休息一會兒吧)
例2、少しぐらい難しくても大丈夫です。(稍微有點難度也沒有問題)

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

  • 1.暗闇より夜魔來たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙諾瓦閱讀 3,420評論 0 7
  • 1.暗闇より夜魔來たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙諾瓦閱讀 2,016評論 1 2
  • 陽の光 闇の月 陽も月も異なれど、同じように地上を照らす。けれど、両者は決してまみえることはない。陽が輝くとき月は...
    波沙諾瓦閱讀 2,388評論 0 7
  • 也許是為了對的起自已當初所學的專業(yè)? 也許是為了對的起自已當初看的書? 也許是為了對的起自已當初寫的日記? 也許是...
    莜面山藥蛋閱讀 146評論 0 0
  • 這是我第一次看輕小說,這就是輕小說吧。正如字面意思,讀起來比較輕松,閱讀的速度也一直高速運轉(zhuǎn)著。知乎上很多人都說輕...
    大洪閱讀 1,342評論 0 0

友情鏈接更多精彩內(nèi)容