“給好評”這種事,為什么別人稍微給我們施加一點(diǎn)壓力,或者表達(dá)一點(diǎn)請求,我們就忍不住幫他這個(gè)忙?哪怕這樣做違背了我們的本心。
這是不是因?yàn)樯屏寄???dāng)然是。畢竟你在照顧對方。但我還是想用一個(gè)聽上去“冷淡”一點(diǎn)的詞:這是因?yàn)槲覀兊能浫酢?/p>
善心和軟弱,這兩種說法有什么差別呢?我覺得,善心聽起來有一種道德上的積極性,而軟弱強(qiáng)調(diào)的是我們身不由己。你承認(rèn)自己“身不由己”,就可以讓自己保持一種更清醒的立場:不一定是我想幫忙,我只是抹不開面子。這樣區(qū)分之后,下次你有發(fā)自內(nèi)心想幫助的人,你才會說自己是“善良”。
但如果把每一次屈從都說成善心使然,說不定就已經(jīng)開始認(rèn)知失調(diào)了。因?yàn)槟銜耄何覍?shí)在找不到其他解釋了,就用“善良”給自己作為理由。那么下次遇到類似的情況,就算你可以選擇,也會因?yàn)橛幸粋€(gè)善良的人設(shè),最后不得不委屈自己遷就別人。這樣一來,善良就有可能變成你對自己的“道德綁架”。