經(jīng)常會有一些朋友問我,老師,我看美劇或是電影,能不能提高英語水平呢?對于這樣的提問,我一般有兩種回答方式,如果是點頭之交,我一般會模棱兩可地說能吧,畢竟真話是傷人的,如果是那些真心向?qū)W,關(guān)系比較親近,或者是自己的親學生,我一定會扳起臉來說,絕大多數(shù)情況下,是在自欺欺人。
談到這個問題一句話兩句話說不清楚,我在這里只能撿我能想到的說一說,首先,如果你看電影只看一遍的話,請誠實地對自己說,我是在消費一部電影,我不是在學英語。如果我是說自己是在學英語,那我一定是自己在騙自己。
我在美國學的是電影研究專業(yè),我們專業(yè)當中有一條非常重要的定律,人在看電影的時候,基本上智力是屬于退回到兒童期的時代,優(yōu)秀的電影能讓人的思想能力處于抑制狀態(tài),人完全被電影當中的情節(jié),音樂,表演等各方面內(nèi)容吸引,眼睛完全看中文字幕哪里還有時間顧得上學英語?(我看法語電影基本上就是這個狀態(tài))
所以你如果真的想學英語的話,電影至少要看上兩遍,這還是很客氣的說,對于我來說至少需要三遍,甚至更多遍。 第一遍時候你盡可以享受電影的內(nèi)容,什么漂亮的美女啊,炫目的特技啊,驚心動魄的生離死別呀,等你都看完了,你就可以誠心誠意的跟自己說,好,現(xiàn)在我要學英語了,一般來說,第二遍是要看懂里面所有的意思,因此,我推薦帶有中英文字幕的電影,這一遍對于初學者來說,可能非常之難,因為電影當中單詞數(shù)量非常之大可能要反復(fù)的去查字典,尤其對于詞匯量小于6000的同學,更是如此,這一遍往往是非常令人沮喪的,接下來我們說第三遍,我一般稱之為中英文對照的階段,也就是說在掌握了意思的基礎(chǔ)之上,思考一個中文的句子在英文當中是如何表達的?這時候你就會發(fā)現(xiàn)你的英文表達當中充滿了白點,也就是在中文當中會說在英文當中,說不出來,或者說的不地道的內(nèi)容, 比如說我今天晚上剛看了《申冤人二》, 在看了丹澤爾華盛頓精彩的表演之后,我就可以直接開始收集里邊的表達詞匯了(不客氣的說,我現(xiàn)在第一二遍是可以合并在一起的,因為我電影當中看不懂的內(nèi)容很少,基本不太需要查字典)比如說他的一個朋友說:你欠我一頓飯,你別想賴掉。這個賴掉應(yīng)該怎么說呢? 電影當中給出的答案是weasel out.這樣我的詞匯庫里又多了一種新的表達,大家可以看到要做到這一點,就需要把電影的每一個對白都在腦子里整個過一遍篩子,這才叫英語學習,因此,我說絕大多數(shù)人學習是自我欺騙,這樣不過分吧。
其實這樣還沒有完,有些優(yōu)秀的電影當中有很多對白是應(yīng)該整段背下來的,這種背誦對于培養(yǎng)語流,說話的自信心,聽力的節(jié)奏感都有非常大的幫助,但是我相信養(yǎng)成這種習慣的英語學習者,在中國更少。有些同學使用英語趣配音,配上一句兩句,當然是有些幫助,但是如果你能夠連續(xù)跟讀十分鐘或者15分鐘,那效果絕對是不一樣的。
最后我說一點有關(guān)電影和美劇選擇的內(nèi)容,個人認為,如果你學習英語的目的僅僅是希望能夠進行簡單的交流,那就選一些生活片,如果你已經(jīng)是中級學習者的話,選擇一些專業(yè)內(nèi)容的類型片,比如說商業(yè)片,犯罪片,法庭片這樣的電影會大大的擴大你的詞匯量更能讓你掌握豐富而正式的表達法,英語學習是一個漫長而龐大的計劃,對自己誠實,不要自欺欺人,這才是學習英語的正確態(tài)度,
‘